最近、日本ではクマがよく出るようになりました。
Recently, bears have been appearing frequently in Japan.
そのため、クマが来てしまってお店やホテルが休みになるときのための保険ができました。
Therefore, insurance has been introduced to cover cases where stores and hotels are forced to temporarily close due to bear sightings.
この保険は、ホテルやキャンプ場など、観光のための場所が使うことができます。
This type of insurance can be used at tourist facilities such as hotels and campgrounds.
今までは、クマにけがをさせられたり、物がこわれたりしたときの保険はありました。
Previously, there was insurance for injuries and property damage caused by bears.
でも、新しい保険では、クマが出てお店を休まなければならなくなったとき、キャンセルになった予約のお金や、クマが入らないようにするための電気のさくやクマスプレーを買うお金も出してくれます。
However, under the new insurance, if you have to temporarily suspend operations due to the appearance of bears, the insurance will also cover the fees for canceled accommodation reservations, as well as the costs of purchasing electric fences or bear repellent spray to prevent bear intrusions.
もらえるお金は、1000万円までです。
The maximum amount you can receive is 10 million yen.
また、ほかの保険会社も、AIが入ったカメラでクマを見つけて、スマートフォンに知らせるサービスを始めています。
Furthermore, other insurance companies have also started offering services that use AI-equipped cameras to detect bears and send notifications to smartphones.
これで、観光地の人たちはもっと安心して仕事ができるようになります。
Therefore, people working in tourist areas will be able to work with greater peace of mind.