東ヨーロッパのルーマニアでは、ロシアによる
介入の
可能性が
指摘され、
去年、
無効となった
大統領選挙が4
日、
やり直されました。
在东欧的罗马尼亚,有人指出俄罗斯可能进行干预,去年被宣布无效的总统选举于4日重新举行。
地元メディアは、
極右政党の
党首が
首位に
立ち
決選投票に
進む見通しだと
伝えています。
据当地媒体报道,极右翼政党的党首有望领先进入决选投票。
ルーマニアでは、去年11月の大統領選挙でロシア寄りの無名の候補がSNSを活用して首位に立ちましたが、政府がロシアによる介入の可能性を指摘し、選挙は無効となりました。
在罗马尼亚,去年11月的总统选举中,一位亲俄的无名候选人利用社交媒体登上了首位,但由于政府指出有俄罗斯干预的可能性,选举被判无效。
現地では4日、やり直しの選挙が行われ、地元メディアは出口調査の結果に基づき、極右政党「ルーマニア人統一同盟」の党首、シミオン氏が得票率30%あまりで首位になる見通しだと伝えています。
当地于4日进行了重新选举,据当地媒体根据出口民调结果报道,极右翼政党“罗马尼亚人统一联盟”的党首西米翁有望以30%以上的得票率位居首位。
そして、連立与党の統一候補で元議員のアントネスク氏、首都ブカレストの市長、ダン氏がいずれも20%あまりで続いています。
然后,联合执政党的统一候选人、前议员安托内斯库先生,以及首都布加勒斯特市长丹先生,都以20%多一点的支持率紧随其后。
地元メディアによりますとどの候補も過半数を確保できず、シミオン氏と2位の候補が今月18日に行われる決選投票に進む見通しです。
据当地媒体报道,所有候选人都未能获得过半数支持,预计西米翁先生将与第二名候选人一同进入本月18日举行的决选投票。
シミオン氏はルーマニアが加盟するEUに懐疑的な姿勢で知られ、去年の選挙で首位に立ち今回は立候補が認められなかった候補と主張が近く、4日は投票所にそろって現れ、緊密な関係をアピールしました。
西米翁以对罗马尼亚加入的欧盟持怀疑态度而闻名,在去年的选举中,他的主张与当时排名第一但此次未被允许参选的候选人相近。4日,两人一同现身投票站,展示了紧密的关系。
シミオン氏が当選すればルーマニアとEUの関係などが大きく変わるとみられていて、決選投票の行方が注目されます。
如果西米翁先生当选,预计罗马尼亚与欧盟的关系等将发生重大变化,因此决选投票的结果备受关注。