「台湾という名前でオリンピックに出たい」来月投票を行う

台灣所謂的「奧運正名運動」 將在下個月舉行投票

台灣所謂的「奧運正名運動」 將在下個月舉行投票
台湾はオリンピックなどに出るとき、「台湾」ではなくて「チャイニーズ・タイペイ」という呼び方を使っています

台灣在奧運等出賽時 不是以台灣而是使用所謂的「中華台北」來稱呼

台灣在奧運等出賽時 不是以台灣而是使用所謂的「中華台北」來稱呼

這個稱呼是於1981年與 IOC大會商議後決定的

這個稱呼是於1981年與 IOC大會商議後決定的
台湾を
中国の
一部だと
言っている
中国も、
この呼び
方を
認めています

中國宣稱台灣是中國的一部份 對這個名稱是認可的

中國宣稱台灣是中國的一部份 對這個名稱是認可的
しかし、台湾では、「台湾」という名前でオリンピックなどに出たいという意見があります

但是 在台灣 以台灣名義參加奧運等運動的意見也是有的

但是 在台灣 以台灣名義參加奧運等運動的意見也是有的
台湾の
中央選挙委員会は
9日、
住んでいる
人たちに
この意見に
賛成か
反対か
聞く投票を
行うことになったと
言いました

台灣中央選舉委員會9號表示 住在這裡的人 對這意見是贊成還是反對 將舉行投票

台灣中央選舉委員會9號表示 住在這裡的人 對這意見是贊成還是反對 將舉行投票
投票は11
月24日に
行うことになり
そうです

投票日將於11月24日舉行

投票日將於11月24日舉行
中国は今まで、呼び方を変えることは約束を破ることだと言って怒っていました

中國到目前為止 憤怒的說 改變名稱就是破壞承諾

中國到目前為止 憤怒的說 改變名稱就是破壞承諾
このため、
来年、
台湾で
開く予定だった
スポーツの
国際大会も
中止になりました

因而 原本預定明年在台灣召開的運動國際大會 也變成停辦

因而 原本預定明年在台灣召開的運動國際大會 也變成停辦
台湾で
投票を
行うことが
決まったため、
中国は
もっと怒るかもしれません

在台灣 因為要舉辦投票來決定 中國也許會更加憤怒了

在台灣 因為要舉辦投票來決定 中國也許會更加憤怒了
「台湾という名前でオリンピックに出たい」来月投票を行う

「想以台灣名義參與奧運」下個月將舉行投票

「想以台灣名義參與奧運」下個月將舉行投票
台湾はオリンピックなどに出るとき、「台湾」ではなくて「チャイニーズ・タイペイ」という呼び方を使っています

台灣在參與奧林匹克等賽事時,並非以「台灣」的名稱參與,而是以「中華台北」的名稱出席。

台灣在參與奧林匹克等賽事時,並非以「台灣」的名稱參與,而是以「中華台北」的名稱出席。

這種稱呼起源於1981年與IOC討論後所下的決定。

這種稱呼起源於1981年與IOC討論後所下的決定。
台湾を
中国の
一部だと
言っている
中国も、
この呼び
方を
認めています

這樣的叫法,無疑是表明台灣是中國的一部分,也因此受到中國的認可。

這樣的叫法,無疑是表明台灣是中國的一部分,也因此受到中國的認可。
しかし、台湾では、「台湾」という名前でオリンピックなどに出たいという意見があります

但在台灣,也有國民希望能以「台灣」名義出席奧林匹克等賽事的意見。

但在台灣,也有國民希望能以「台灣」名義出席奧林匹克等賽事的意見。
台湾の
中央選挙委員会は
9日、
住んでいる
人たちに
この意見に
賛成か
反対か
聞く投票を
行うことになったと
言いました

台灣的中央選舉委員會在10月9日時宣布,居住在台灣的人民「對於這樣的意見是否同意或反對?」將舉行公民投票。

台灣的中央選舉委員會在10月9日時宣布,居住在台灣的人民「對於這樣的意見是否同意或反對?」將舉行公民投票。
投票は11
月24日に
行うことになり
そうです

投票預計將舉行於11月24日。

投票預計將舉行於11月24日。
中国は今まで、呼び方を変えることは約束を破ることだと言って怒っていました

中國至今對於約定好的稱呼將面臨改變的作法不太高興。

中國至今對於約定好的稱呼將面臨改變的作法不太高興。
このため、
来年、
台湾で
開く予定だった
スポーツの
国際大会も
中止になりました

因此原預定明年於台灣舉辦的國際大會也被迫中止。

因此原預定明年於台灣舉辦的國際大會也被迫中止。
台湾で
投票を
行うことが
決まったため、
中国は
もっと怒るかもしれません

如果台灣舉辦這場更名投票,勢必將引起中國勃然大怒的可能性。

如果台灣舉辦這場更名投票,勢必將引起中國勃然大怒的可能性。