일본 신문
被害ひがい5300まんえんちょう詐欺さぎ事件じけん 一方いっぽうてき連絡れんらくもとめるメールに注意ちゅうい
10/16/2020 7:31:25 AM +09:00
번역
Anonymous 00:10 16/10/2020
0 0
번역 추가
被害ひがい5300まんえんちょう詐欺さぎ事件じけん 一方いっぽうてき連絡れんらくもとめるメールに注意ちゅうい
label.tran_page 피해 5300만엔 넘은 사기사건 일방적으러 연락을 요구하는 메일에 주의
スマートフォンにとどいたウェブサイトの利用りよう料金りょうきん支払しはらわれていないなどというメールをきっかけに、埼玉さいたまけんの61さい男性だんせいおよそ5300まんえんだまし取だましとられ、警察けいさつ詐欺さぎ事件じけんとして捜査そうさするとともに、一方いっぽうてき連絡れんらくもとめるメールに注意ちゅういするようびかけています
label.tran_page 스마트 폰에 도착한 웹 사이트의 이용요금 지불되어 있지 않다고 하는 등의 메일을 계기로 사이타마현의 61세의 남성이 약 5300만엔을 갈취당해, 일방적으로 연락을 요구하는 메일에 주의할 것을 호소하고 있습니다
警察けいさつによりますと、ことし8つき埼玉さいたまけん鶴ヶ島つるがしま61さい会社かいしゃいん男性だんせいスマートフォンに「利用りよう料金りょうきん支払しはら確認かくにんれていない」などとメールがとどきました
label.tran_page 경찰에 의하면 올해 8월 사이타마현 츠루가시마시에 사는 61세의 회시원인 남성의 스마트폰에 “이용요금의 지불이 확인되지 않는다”는 등의 메일이 도착했습니다


男性だんせいおぼえはありませんでしたが、記載きさいされていた連絡れんらくさき電話でんわをしたところ、サイトの運営うんえい会社かいしゃ担当たんとうしゃだというおとこから「お金おかねはらえばすべてがわるので支払しはらってください」とわれ、30まんえん振り込ふりこんだということです
label.tran_page 남성은 기억엔 없었습니다만, 기제되어 있는 연락처에 전화를 하는 중, 사이트의 운영회사의 담당자라고 하는 남성으로부터 “돈을 지불하면 모든게 끝나므로 지불해 주십시오”라고 들어 30만엔을 송금했다고 합니다


その後そのご警察官けいさつかん名乗なのおとこから「あなたスマートフォンがウイルスの発生はっせいげんになり被害ひがいている」などといった電話でんわ繰り返くりかえしあり、さまざまな名目めいもく現金げんきん振り込ふりこ郵送ゆうそうもとめられて、今月こんげつ2にちまでのに10かいにわたってわせて5320まんえんだまし取だましとられたということです
label.tran_page 그후에도 경찰관이라 칭하는 남성으로 부터 “당신의 스마트폰이 바이러스의 발생원 되어 피해가 나오고 있다”고 밀해 전화가 반복되어, 여러 명목으로 현금을 송금이나 우편으로 요구당해 이번달 2일 까지의 사이에 10회에 걸쳐 총 5320만엔을 갈취당했다고 합니다


男性だんせい現金げんきん一部いちぶ返還へんかんされるとかされていましたが、連絡れんらくがないため警察けいさつ相談そうだんしたということです
label.tran_page 남성은 현금의 일부가 반환되었다고 들었다고 합니다만 연락이 없었기 때문에 경찰에 상담했다고 합니다


警察けいさつは、詐欺さぎ事件じけんとして捜査そうさをするとともに、一方いっぽうてき連絡れんらくもとめるメールは詐欺さぎ可能かのうせいたかとして注意ちゅういするようびかけています
label.tran_page 경찰은 사기사건으로서 조사를 함과 함께 일방적인 연락을 요구하는 메일은 사기의 가능성이 높다고 하여 주의하도록 호소하고 있습니다