香港空港再開も300便以上が欠航 混乱続く 抗議活動の影響

但是因為器材操作程序的影響,13日包含與日本相關的航班大約40班次在內也有300以上班次停飛,混亂持續中。

但是因為器材操作程序的影響,13日包含與日本相關的航班大約40班次在內也有300以上班次停飛,混亂持續中。
香港では大勢の市民による抗議活動の影響で、12日から13日朝にかけて国際空港の業務が停止し、航空便の欠航が相次ぎました
13日朝、運航は再開されましたが、13日も日本との間を結ぶおよそ40便を含む300便以上が欠航していて、アジア有数のハブ空港で混乱が続いています

13日早上,雖然重新航運,但是包含與日本有關的航班大約40班在內總共有300個航班停飛,由於是亞洲屈指可數的中樞機場,一直持續混亂。

13日早上,雖然重新航運,但是包含與日本有關的航班大約40班在內總共有300個航班停飛,由於是亞洲屈指可數的中樞機場,一直持續混亂。
香港では12日、容疑者の身柄を中国本土にも引き渡せるようにする条例の改正案への反対や警察の対応に抗議の意思を示そうと、大勢の人たちが国際空港で座り込みを行った影響で午後から空港の業務が停止し、170便以上が欠航しました

對試圖抑制抗議活動的香港政府以及警察的排斥越來越強烈,13日除了在SNS上呼籲機場的抗議活動之外,也召集學生及民主派團體於週末期間進行示威遊行及集會。

對試圖抑制抗議活動的香港政府以及警察的排斥越來越強烈,13日除了在SNS上呼籲機場的抗議活動之外,也召集學生及民主派團體於週末期間進行示威遊行及集會。
13日も抗議のプラカードを手にした数十人が到着ロビーにとどまっていますが、航空便の運航は日本時間の午前8時前から再開されています

和家人從名古屋市來觀光的57歲男性說「理應昨天就回去的,因為停飛的關係影響原本預定的工作。

和家人從名古屋市來觀光的57歲男性說「理應昨天就回去的,因為停飛的關係影響原本預定的工作。
ただ機材繰りの影響などで、13日も日本との間を結ぶおよそ40便を含む300便以上が欠航し混乱が続いています

雖然13日也有數十人手持抗議的標語板在大廳停留,日本時間早上8點開始飛機重新航運。

雖然13日也有數十人手持抗議的標語板在大廳停留,日本時間早上8點開始飛機重新航運。
香港では抗議活動を抑え込もうとする政府や警察に対する反発がさらに強まっていて、13日もSNS上で空港での抗議活動が呼びかけられているほか、週末にかけても学生や民主派の団体などがデモ行進や集会を呼びかけています

可以理解抗議的心情,但難道沒有別的方法嗎」

可以理解抗議的心情,但難道沒有別的方法嗎」
家族で観光に来た日本人男性は
香港国際空港の出発ロビーのチェックインカウンターでは13日朝から搭乗手続きをしようという旅行客が長い行列を作ったほか、疲れた様子で仮眠をとる人の姿も見られました

香港航空重新運航仍有300個班次停飛 持續混亂 抗議活動的影響

香港航空重新運航仍有300個班次停飛 持續混亂 抗議活動的影響
家族3人で名古屋市から観光に来たという57歳の男性は「きのう戻るはずでしたが、欠航で仕事の予定に影響が出ています

香港時間12日,受到為了反對將嫌疑犯送往中國本土條例的改正案以及抗議警察的對應,大量的人到國際機場靜坐的影響,午後開始機場業務停止、170以上的班次停飛。

香港時間12日,受到為了反對將嫌疑犯送往中國本土條例的改正案以及抗議警察的對應,大量的人到國際機場靜坐的影響,午後開始機場業務停止、170以上的班次停飛。
抗議をする気持ちは分かりますが、ほかに方法はなかったのかなと思います」と話していました

香港因受大量市民的抗議活動的影響,12日到13日早上國際機場的業務停止,許多航班相繼停飛。

香港因受大量市民的抗議活動的影響,12日到13日早上國際機場的業務停止,許多航班相繼停飛。
「今すぐ暴力行為やめて」香港政府 行政長官
香港政府トップの林鄭月娥行政長官は、13日午前会見し、空港の運航に影響が出たことについて、「空港が香港にとってどれだけ重要な場所かは言うまでもない
デモ隊のきのうの行動によって多くのビジネスマンや観光客が空港を利用できなかったことは、最近の暴力的な行為とともに、香港をますます危険におとしいれるものだ」と非難しました
そのうえで、「今すぐに暴力行為はやめて、法治を取り戻すことが何よりも重要で、それができなければ香港は崩壊してしまう」と述べて、一部で過激化する抗議活動をやめるよう強く求めました
香港空港再開も300便以上が欠航 混乱続く 抗議活動の影響

300小時的學校生活仍在繼續。

300小時的學校生活仍在繼續。
香港では大勢の市民による抗議活動の影響で、12日から13日朝にかけて国際空港の業務が停止し、航空便の欠航が相次ぎました

在香港,有大量的劍,從12到13的劍的數量是壓倒性的。

在香港,有大量的劍,從12到13的劍的數量是壓倒性的。
13日朝、運航は再開されましたが、13日も日本との間を結ぶおよそ40便を含む300便以上が欠航していて、アジア有数のハブ空港で混乱が続いています

第13天被採用,但在日本約有300瓶,其中包括約40瓶。

第13天被採用,但在日本約有300瓶,其中包括約40瓶。
香港では12日、容疑者の身柄を中国本土にも引き渡せるようにする条例の改正案への反対や警察の対応に抗議の意思を示そうと、大勢の人たちが国際空港で座り込みを行った影響で午後から空港の業務が停止し、170便以上が欠航しました

我想試著把刀子擠到學校的王國,這將把筷子帶到一天結束。

我想試著把刀子擠到學校的王國,這將把筷子帶到一天結束。
13日も抗議のプラカードを手にした数十人が到着ロビーにとどまっていますが、航空便の運航は日本時間の午前8時前から再開されています

13仍然在使用Kogi標語牌的大廳裡,但日本的葡萄藤從一開始就被採用。

13仍然在使用Kogi標語牌的大廳裡,但日本的葡萄藤從一開始就被採用。
ただ機材繰りの影響などで、13日も日本との間を結ぶおよそ40便を含む300便以上が欠航し混乱が続いています

大約有300瓶,包括約40瓶,在日本被歸類為13瓶。

大約有300瓶,包括約40瓶,在日本被歸類為13瓶。
香港では抗議活動を抑え込もうとする政府や警察に対する反発がさらに強まっていて、13日もSNS上で空港での抗議活動が呼びかけられているほか、週末にかけても学生や民主派の団体などがデモ行進や集会を呼びかけています

在香港,有越來越多的人試圖壓制他們的劍,以及如何阻止他們,SNS中有13個SNS,劍和劍。

在香港,有越來越多的人試圖壓制他們的劍,以及如何阻止他們,SNS中有13個SNS,劍和劍。
家族で観光に来た日本人男性は
香港国際空港の出発ロビーのチェックインカウンターでは13日朝から搭乗手続きをしようという旅行客が長い行列を作ったほか、疲れた様子で仮眠をとる人の姿も見られました

在您來日本的大堂的值機櫃檯,您必須在大堂的登記櫃檯從13點繼續。

在您來日本的大堂的值機櫃檯,您必須在大堂的登記櫃檯從13點繼續。
家族3人で名古屋市から観光に来たという57歳の男性は「きのう戻るはずでしたが、欠航で仕事の予定に影響が出ています

從“名古屋”來到Kanozoku的一名57歲的舞者說:“昨天應該回來了。

從“名古屋”來到Kanozoku的一名57歲的舞者說:“昨天應該回來了。
抗議をする気持ちは分かりますが、ほかに方法はなかったのかなと思います」と話していました

我理解這種玩法的感覺,但我想知道是否沒有別的辦法。“

我理解這種玩法的感覺,但我想知道是否沒有別的辦法。“
「今すぐ暴力行為やめて」香港政府 行政長官
香港政府トップの林鄭月娥行政長官は、13日午前会見し、空港の運航に影響が出たことについて、「空港が香港にとってどれだけ重要な場所かは言うまでもない

“現在停下來”

“現在停下來”
デモ隊のきのうの行動によって多くのビジネスマンや観光客が空港を利用できなかったことは、最近の暴力的な行為とともに、香港をますます危険におとしいれるものだ」と非難しました

我們無法讓很多商人和人們通過昨天的演示,這一事實將越來越令人愉悅。

我們無法讓很多商人和人們通過昨天的演示,這一事實將越來越令人愉悅。
そのうえで、「今すぐに暴力行為はやめて、法治を取り戻すことが何よりも重要で、それができなければ香港は崩壊してしまう」と述べて、一部で過激化する抗議活動をやめるよう強く求めました

最重要的是,他說,“我現在將停止使用它,我將能夠刪除它。

最重要的是,他說,“我現在將停止使用它,我將能夠刪除它。