日本報紙
今年ことしの「ナマハゲ」はいえなかはいらない
2020-11-06 12:00:00
翻譯
Anonymous 01:11 08/11/2020
3 0
Anonymous 21:11 06/11/2020
1 0
添加翻譯
今年ことしの「ナマハゲ」はいえなかはいらない
label.tran_page 今年的「生剝鬼」不會進入家中。

「ナマハゲ」は、秋田県あきたけん男鹿市おがしむかしからの行事ぎょうじです

label.tran_page 生剝鬼是秋田縣男鹿市自古以來的活動。
毎年まいとし12がつ31にちよるに、おにのようなめんをかぶったおとこひといえをまわって「わるはいねぇが」などおおきなこえいます
label.tran_page 每年12月31日的夜裡,男子戴著鬼模樣的面具在家裡徘徊,大聲的說著「哪裡有不乖的小孩啊」
ねんまえユネスコ無形むけい文化遺産ぶんかいさんになりました
label.tran_page 兩年前列為UNESCO認證的無形文化遺產。

去年きょねんは89の地区ちくでナマハゲをしました

label.tran_page 去年有89個地區進行生剝鬼的活動
今年ことしあたらしいコロナウイルス問題もんだいあるため、地区ちくの1つは、ウイルスがうつらないようにしてナマハゲをすることにしました
label.tran_page 今年因為新型冠狀病毒的關係,一個地區在以不傳染病毒的前提下舉行了活動。

今年ことしいえなかはいりません

label.tran_page 今年不進去家裡
いえひとしてもらったさけまないし、料理りょうりべません
label.tran_page 民家的人迎門饋贈的酒不能喝,食物也不能吃
ひくこえだけして、いつもの「わるはいねぇが」という言葉ことばは、一緒いっしょあるいているひとマスクをしたままいます
label.tran_page 一起走著的人們仍然戴著口罩,只能發出很小的聲音說著一如往常的台詞「哪裡有不乖的小孩啊」

ナマハゲをするかいひとは「歴史れきしある文化ぶんかあたらしいかたちつづけていきたいです」とはなしています

label.tran_page 生剝鬼的活動組織成員說:想讓既有的歷史文化以新的形式傳承下去