経済危機続くパキスタン ロシアから割安な原油の輸入開始

經濟危機持續 巴基斯坦開始從俄羅斯進口廉價原油

經濟危機持續 巴基斯坦開始從俄羅斯進口廉價原油
経済危機が続くパキスタンは、ロシアから割安な原油の輸入を始めました

隨著經濟危機的持續,巴基斯坦開始從俄羅斯進口廉價原油。

隨著經濟危機的持續,巴基斯坦開始從俄羅斯進口廉價原油。
経済制裁を受けるロシアにとっては新たな輸出先を確保した形です

對於受到經濟制裁的俄羅斯來說,這是確保新出口目的地的一種形式。

對於受到經濟制裁的俄羅斯來說,這是確保新出口目的地的一種形式。
パキスタンのシャリフ首相は11日、自身のツイッターで「ロシアからの初めての原油が到着した

11日,巴基斯坦總理謝里夫在其推特賬號上發文稱,“第一批來自俄羅斯的原油運抵。

11日,巴基斯坦總理謝里夫在其推特賬號上發文稱,“第一批來自俄羅斯的原油運抵。
両国にとって新たな関係の始まりだ」などと投稿し、ロシアから原油の輸入を開始したことを明らかにしました

這是兩國新關係的開始,”他說,並透露他已經開始從俄羅斯進口原油。

這是兩國新關係的開始,”他說,並透露他已經開始從俄羅斯進口原油。
地元メディアによりますと、パキスタンはこれまで原油の大半をサウジアラビアなど湾岸諸国から輸入していましたが、今年に入ってロシアとの間で原油を割引価格で購入する協定を結びました

據當地媒體報導,巴基斯坦過去大部分原油都是從沙特阿拉伯和其他海灣國家進口的,但今年它與俄羅斯簽署了以折扣價購買原油的協議。

據當地媒體報導,巴基斯坦過去大部分原油都是從沙特阿拉伯和其他海灣國家進口的,但今年它與俄羅斯簽署了以折扣價購買原油的協議。
深刻な財政危機に陥るパキスタンとしては安い原油に切り替えることで外貨の流出が抑えられ、ロシアにとっては欧米諸国から経済制裁を受けるなか、インドや中国に次ぐ新たな販路を手に入れた形になります

對於深陷金融危機的巴基斯坦來說,轉而使用廉價原油可以抑制外匯外流,而對於俄羅斯來說,面對西方國家的經濟制裁,又獲得了僅次於印度的新銷售渠道和中國。增加

對於深陷金融危機的巴基斯坦來說,轉而使用廉價原油可以抑制外匯外流,而對於俄羅斯來說,面對西方國家的經濟制裁,又獲得了僅次於印度的新銷售渠道和中國。增加