Japanese newspaper
山口やまぐち 椹野川ふしのがわでミャンマーじん男性だんせいかわながされ死亡しぼう
6/29/2024 11:08:50 PM +09:00
Translation
dino 17:06 29/06/2024
0 0
Add translation
山口やまぐち 椹野川ふしのがわでミャンマーじん男性だんせいかわながされ死亡しぼう
label.tran_page Yamaguchi: A Myanmar man was washed away and died in the Sawano River.
29にち夕方ゆうがた山口やまぐち椹野川ふしのがわで、かわあそていたミャンマーじん男性だんせいながされ死亡しぼうしました
label.tran_page On the evening of the 29th, a Myanmar man who had come to play in the river was washed away and died in the Sawano River in Yamaguchi City.

29にち午後ごご6まえ山口やまぐち平井ひらい椹野川ふしのがわかかる秋穂あいお渡瀬わたぜきょうちかで、「かわひとながされている」ととおがかったひとから警察けいさつ通報つうほうがありました

label.tran_page Just before 6 p.m. on the 29th, a passerby reported to the police near the Akiho Watase Bridge over the Sawano River in Hirai, Yamaguchi City, that ``people were being washed away in the river.’’


警察けいさつ消防しょうぼう捜索そうさくしたところ、男性だんせい1にん川底かわぞこしずんでいるのがつかり、心肺しんぱい停止ていし状態じょうたい病院びょういん搬送はんそうされましたが、その後そのご死亡しぼう確認かくにんされました
label.tran_page When police and firefighters searched the area, a man was found submerged at the bottom of the river and was taken to a hospital in a state of cardiac arrest, where he was later pronounced dead.


警察けいさつによりますと、死亡しぼうしたのは山口やまぐち30だいのミャンマーじん男性だんせいだということです
label.tran_page According to the police, the deceased was a Myanmar man in his 30s living in Yamaguchi City.


またこの男性だんせいたすけようとかわはいったべつのミャンマーじん男性だんせいかわ身動みうごれなくなり、警察けいさつ救助きゅうじょされましたが、いのち別状べつじょうはないということです
label.tran_page Another Burmese man who went into the river to rescue this man also got stuck in the river and was rescued by police, but his injuries were not life-threatening.


死亡しぼうした男性だんせいはあわせて3にん河原かわら飲食いんしょくをしていて、みずからがわはいったあとながされたということで、警察けいさつ当時とうじくわしい状況じょうきょうについて調しらべています
label.tran_page The three men who died were eating and drinking on the riverbank and were swept away after entering the river themselves, and police are investigating the details of what happened at the time.