80kgのイノシシが暴れ…男性かまれ 30針縫うけが 千葉

Lợn rừng nặng 80kg nổi điên...bị người đàn ông cắn, phải khâu 30 mũi, Chiba

Lợn rừng nặng 80kg nổi điên...bị người đàn ông cắn, phải khâu 30 mũi, Chiba
千葉県館山市で70代の男性ら2人がイノシシにかまれ、1人が背中や太ももを30針縫うけがをしました

Hai người đàn ông khoảng 70 tuổi bị lợn rừng cắn ở thành phố Tateyama, tỉnh Chiba, một người phải khâu 30 mũi ở lưng và đùi.

Hai người đàn ông khoảng 70 tuổi bị lợn rừng cắn ở thành phố Tateyama, tỉnh Chiba, một người phải khâu 30 mũi ở lưng và đùi.
12日午前8時前、館山市見物で「イノシシに襲われた」と119番通報がありました

Ngay trước 8 giờ sáng ngày 12, một cuộc gọi đến 119 thông báo rằng một người đã bị lợn rừng tấn công tại Tateyama City Tour.

Ngay trước 8 giờ sáng ngày 12, một cuộc gọi đến 119 thông báo rằng một người đã bị lợn rừng tấn công tại Tateyama City Tour.
館山市によりますと、住宅の敷地内でイノシシが罠に掛かり、74歳の猟師の男性ら2人が駆け付けました

Theo thành phố Tateyama, một con lợn rừng bị mắc bẫy trong khuôn viên một khu dân cư và hai người, trong đó có một thợ săn 74 tuổi, đã chạy đến hiện trường.

Theo thành phố Tateyama, một con lợn rừng bị mắc bẫy trong khuôn viên một khu dân cư và hai người, trong đó có một thợ săn 74 tuổi, đã chạy đến hiện trường.
2人がイノシシに近付いたところ、罠のワイヤが切れ、暴れたイノシシにかまれたということです

Khi cả hai đến gần con lợn rừng thì dây bẫy bị đứt và họ bị lợn rừng cắn.

Khi cả hai đến gần con lợn rừng thì dây bẫy bị đứt và họ bị lợn rừng cắn.
1人は背中や太ももをかまれ30針を縫うけがをしました

Một người bị cắn vào lưng và đùi và phải khâu 30 mũi.

Một người bị cắn vào lưng và đùi và phải khâu 30 mũi.
イノシシは体長が約120から130センチ、80キロほどの大きさでその後、銛(もり)で突かれて駆除されました

Con lợn rừng dài khoảng 120 đến 130 cm và nặng khoảng 80 kg, sau đó bị tiêu diệt bằng lao móc.

Con lợn rừng dài khoảng 120 đến 130 cm và nặng khoảng 80 kg, sau đó bị tiêu diệt bằng lao móc.