走行中にフェラーリ炎上 運転の男性「後方から煙」

Ferrari catches fire while driving; male driver ``smoke comes from behind``

Ferrari catches fire while driving; male driver ``smoke comes from behind``
福岡県久留米市の市道で、高級スポーツカーのフェラーリが炎上しました

A luxury sports car, a Ferrari, caught fire on a city road in Kurume City, Fukuoka Prefecture.

A luxury sports car, a Ferrari, caught fire on a city road in Kurume City, Fukuoka Prefecture.
29日午前9時ごろ、久留米市の中心部でフェラーリが炎上しました

At around 9 a.m. on the 29th, a Ferrari burst into flames in the center of Kurume City.

At around 9 a.m. on the 29th, a Ferrari burst into flames in the center of Kurume City.
駆け付けた消防により鎮火しましたが、車両後方のエンジンルームが全焼しました

The fire was extinguished by the rushed fire department, but the engine compartment at the rear of the vehicle was completely destroyed.

The fire was extinguished by the rushed fire department, but the engine compartment at the rear of the vehicle was completely destroyed.
車を運転していたのは、福岡県大川市の会社経営者の男性(55)で、けがはありませんでした

The driver of the car was a 55-year-old company manager from Okawa City, Fukuoka Prefecture, and there were no injuries.

The driver of the car was a 55-year-old company manager from Okawa City, Fukuoka Prefecture, and there were no injuries.
男性は「走行中に後方から煙が出てきたので、止めてすぐに降りた

The man said, ``While I was driving, I saw smoke coming from the rear, so I stopped and got out immediately.

The man said, ``While I was driving, I saw smoke coming from the rear, so I stopped and got out immediately.
その後、すぐに炎が上がった」と話しているということです

After that, the flames broke out immediately.``

After that, the flames broke out immediately.``