Báo tiếng Nhật
よるはスマホを使つかわずに、よくねましょう
2025-08-11 07:10:04
Bản dịch
Toan Hoang 10:08 11/08/2025
0 0
Thêm bản dịch
よるはスマホを使つかわずに、よくねましょう
label.tran_page Vào ban đêm, hãy cố gắng không sử dụng điện thoại thông minh và ngủ thật ngon.
よるまえスマートフォンを使つかひとおおいです
label.tran_page Nhiều người sử dụng điện thoại thông minh vào ban đêm trước khi đi ngủ.

しかし、スマホの画面がめんからブルーライトは、のうめたようにして、ねむりをわるくします
label.tran_page Tuy nhiên, ánh sáng xanh phát ra từ màn hình điện thoại thông minh sẽ đánh thức não bộ, khiến bạn khó ngủ hơn.

る30ぷんから1時間じかんまえにはスマホを使つかうのをやめたほうがいいです
label.tran_page Tốt nhất là bạn nên ngừng sử dụng điện thoại thông minh 30 phút đến một giờ trước khi đi ngủ.
そしてかみほんんだり、かるくストレッチをしたりするのがおすすめです
label.tran_page Chúng tôi cũng khuyên bạn nên đọc sách giấy và thực hiện một số động tác giãn cơ nhẹ nhàng.
あたたかいハーブティーをむと、からだがリラックスして、自然しぜんねむくなります
label.tran_page Uống trà thảo mộc ấm sẽ giúp cơ thể thư giãn và giúp bạn dễ ngủ hơn.

よくねむることは、つぎ集中しゅうちゅうりょく気分きぶん関係かんけいしています
label.tran_page Ngủ ngon vào ban đêm có liên quan đến khả năng tập trung và tâm trạng của bạn vào ngày hôm sau.
よる、スマホを使つか時間じかんらすことは、自分じぶんのために一番いちばんいいことかもしれません
label.tran_page Giảm thời gian sử dụng điện thoại thông minh vào ban đêm có thể là điều tốt nhất bạn có thể làm cho bản thân.