日本報紙
テーブルプラスチックいたで「仕切しきり」 タイの飲食いんしょくてん
2020-05-05 15:02:03Z
翻譯
Louis Chien 23:05 05/05/2020
4 0
添加翻譯
テーブルプラスチックいたで「仕切しきり」 タイの飲食いんしょくてん
label.tran_page 泰國的餐廳在桌上放置塑膠隔板

タイ政府せいふは4がつ28にち同月どうげつまつまでとしていた非常事態宣言ひじょうじたいせんげんを、5月末がつまつまで延長えんちょうすると発表はっぴょうした

label.tran_page 泰國政府在4月28日、在四月底前宣布進入緊急狀態,並延長至五月底
新規しんき感染者数かんせんしゃすう大幅おおはばり、4がつ27日以降にちいこうは1けたつづいているものの、感染拡大かんせんかくだいだい警戒けいかいしました
label.tran_page 新的感染人數大幅減少,雖然在4月27號以後感染人數持續保持在個位數,但仍須警戒第二波感染的擴大
一方いっぽう規制きせいによる経済けいざいへの打撃だげきおおきく、国民こくみん不満ふまん日増ひましにたかまっています
label.tran_page 另一方面因規定對經濟造成很大的打擊,國民的不滿也日益增加


 このため、政府せいふは5がつみっかから一部いちぶ規制きせい緩和かんわすることを決定けってい
label.tran_page 為了這個原因,政府在5月3日開始做了緩和一部分規則的決定
感染防止策かんせんぼうしさくことを条件じょうけんに、飲食いんしょくてん店内営業てんないえいぎょう市場しじょう美容室びようしつスポーツ施設しせつなど再開さいかいみとめました
label.tran_page 在防止感染政策的條件下,同意重新開放餐廳、市場、美容院和運動等設施營業
飲食いんしょくてんについては、客同士きゃくどうしが1~1・5メートル距離きょりことなどもとめています
label.tran_page 關於餐廳,要求客人需保持1~1.5公尺的距離

テーブルかずらし、きゃくたがいにちかすわらないようにしみせがあります

label.tran_page 也有減少桌數,為了讓客人彼此不要坐的太近的店家
感染防止かんせんぼうしのため、テーブルプラスチックいた仕切しきりをつくることにしたもあります
label.tran_page 為了防止感染,也做了塑膠隔板放在桌上
準備じゅんび時間じかんがかかり、3みっかには営業開始えいぎょうかいしいませんでしたが、5ごろから2~3店舗てんぽずつ再開さいかいする予定よていだということです
label.tran_page 準備需要時間,3號來不及開始營業,5號左右開始每天有兩到三間商店預計重新營業