テーブルにプラスチックの板で「仕切り」 タイの飲食店

泰國的餐廳在桌上放置塑膠隔板

泰國的餐廳在桌上放置塑膠隔板
タイ政府は4月28日、同月末までとしていた非常事態宣言を、5月末まで延長すると発表した

泰國政府在4月28日、在四月底前宣布進入緊急狀態,並延長至五月底

泰國政府在4月28日、在四月底前宣布進入緊急狀態,並延長至五月底
新規の感染者数は大幅に減り、4月27日以降は1桁が続いているものの、感染拡大の第2波を警戒しました

新的感染人數大幅減少,雖然在4月27號以後感染人數持續保持在個位數,但仍須警戒第二波感染的擴大

新的感染人數大幅減少,雖然在4月27號以後感染人數持續保持在個位數,但仍須警戒第二波感染的擴大
一方で規制による経済への打撃は大きく、国民の不満は日増しに高まっています

另一方面因規定對經濟造成很大的打擊,國民的不滿也日益增加

另一方面因規定對經濟造成很大的打擊,國民的不滿也日益增加
このため、政府は5月3日から一部の規制を緩和することを決定

為了這個原因,政府在5月3日開始做了緩和一部分規則的決定

為了這個原因,政府在5月3日開始做了緩和一部分規則的決定
感染防止策を取ることを条件に、飲食店の店内営業や市場、美容室、スポーツ施設などの再開を認めました

在防止感染政策的條件下,同意重新開放餐廳、市場、美容院和運動等設施營業

在防止感染政策的條件下,同意重新開放餐廳、市場、美容院和運動等設施營業
飲食店については、客同士が1~1・5メートルの距離を取ることなどを求めています

關於餐廳,要求客人需保持1~1.5公尺的距離

關於餐廳,要求客人需保持1~1.5公尺的距離
テーブルの数を減らし、客が互いに近くに座らないようにし店があります

也有減少桌數,為了讓客人彼此不要坐的太近的店家

也有減少桌數,為了讓客人彼此不要坐的太近的店家
感染防止のため、テーブルにプラスチックの板で仕切りをつくることにしたもあります

為了防止感染,也做了塑膠隔板放在桌上

為了防止感染,也做了塑膠隔板放在桌上
準備に時間がかかり、3日には営業開始が間に合いませんでしたが、5日ごろから2~3店舗ずつ再開する予定だということです

準備需要時間,3號來不及開始營業,5號左右開始每天有兩到三間商店預計重新營業

準備需要時間,3號來不及開始營業,5號左右開始每天有兩到三間商店預計重新營業