インド東部にサイクロン 7人死亡 100万人避難

在印度東部,颶風7死亡,100萬人撤離

在印度東部,颶風7死亡,100萬人撤離
インドに3日、この20年で最強のサイクロン「ファニ」が上陸しました

最強烈的旋風“Fani”在過去的20年裡於3日登陸印度

最強烈的旋風“Fani”在過去的20年裡於3日登陸印度
強風と豪雨ですから、7人が死亡しました

七人死於強風和大雨

七人死於強風和大雨
警察報道官によると、倒木や倒壊した壁の犠牲になりました

據警方發言人稱,這是倒下的樹木和倒塌的牆壁的受害者

據警方發言人稱,這是倒下的樹木和倒塌的牆壁的受害者
最大風速は約67メートルに達しました

最大風速達到約67米

最大風速達到約67米
今後は勢力を弱めながらコルカタ市や隣国のバングラデシュに向かうということです

在未來,它將意味著前往加爾各答市和鄰國孟加拉國,同時削弱力量

在未來,它將意味著前往加爾各答市和鄰國孟加拉國,同時削弱力量
ファニ上陸を前に100万人以上が避難したと説明しました

解釋說,在Fani登陸前有超過一百萬人被疏散

解釋說,在Fani登陸前有超過一百萬人被疏散
ファニは沿岸の低地を襲っていることから、専門家は高潮にも依然警戒が必要だとしている

專家說,由於Fani襲擊了沿海低地,高潮仍然需要謹慎

專家說,由於Fani襲擊了沿海低地,高潮仍然需要謹慎
オディシャ州の空港を発着する便は2日深夜から全便欠航でした

往返奧里薩邦機場的所有航班均於2日午夜取消

往返奧里薩邦機場的所有航班均於2日午夜取消
インド東部にサイクロン 7人死亡 100万人避難

在印度東部,颶風7死亡,100萬人撤離

在印度東部,颶風7死亡,100萬人撤離
インドに3日、この20年で最強のサイクロン「ファニ」が上陸しました

最強烈的旋風“Fani”,過去20年裡內最強的颱風於3日登陸印度

最強烈的旋風“Fani”,過去20年裡內最強的颱風於3日登陸印度
強風と豪雨ですから、7人が死亡しました

七人死於強風和大雨

七人死於強風和大雨
警察報道官によると、倒木や倒壊した壁の犠牲になりました

據警方發言人稱,倒下的樹木和倒塌的牆壁造成死亡。

據警方發言人稱,倒下的樹木和倒塌的牆壁造成死亡。
最大風速は約67メートルに達しました

最大風速達到約67米

最大風速達到約67米
今後は勢力を弱めながらコルカタ市や隣国のバングラデシュに向かうということです

在未來將前往加爾各答市和鄰國孟加拉國,同時削弱強度

在未來將前往加爾各答市和鄰國孟加拉國,同時削弱強度
ファニ上陸を前に100万人以上が避難したと説明しました

在Fani登陸前有超過一百萬人經解釋過後被疏散

在Fani登陸前有超過一百萬人經解釋過後被疏散
ファニは沿岸の低地を襲っていることから、専門家は高潮にも依然警戒が必要だとしている

專家說,由於Fani襲擊了沿海低地,高潮仍然需要謹慎

專家說,由於Fani襲擊了沿海低地,高潮仍然需要謹慎
オディシャ州の空港を発着する便は2日深夜から全便欠航でした

往返奧里薩邦機場的所有航班均於2日午夜取消

往返奧里薩邦機場的所有航班均於2日午夜取消