日本報紙
10連休れんきゅうおわり、仕事れいわしごとはじめめ あたらしい気持きもちもつかれたかお
2019-05-08 13:27:03Z
翻譯
みどり 12:05 09/05/2019
0 0
添加翻譯
10連休れんきゅうおわり、仕事れいわしごとはじめめ あたらしい気持きもちもつかれたかお
label.tran_page 連續10個假期後,我開始以新面孔和疲憊的面孔工作

天皇代替てんのうだいがわりにともなう10連休れんきゅうわりました

label.tran_page 皇帝替換連續十個節日結束
はじめての平日へいじつとなった7にち会社かいしゃではおおくのひとたちが「れいわはつ出勤しゅっきんしました
label.tran_page 7日,第一個工作日,公司的很多人去上班
金融機関きんゆうきかんシステムトラブル注意ちゅういし、官公庁かんこうちょうではれいわについて文書ぶんしょがお目見めみえです
label.tran_page 金融機構對系統問題保持警惕,政府機構正在查看有關行為舉止的文件
あたらしい時代じだいには仕事しごとを「全力ぜんりょくでする」とったひともいました
label.tran_page 有些人認為他們會在新時代的工作中盡力而為

会社かいしゃいん(24)は「彼女かのじょ奄美大島あまみおおしま旅行りょこうもした
label.tran_page 一名公司員工(24名)也和她一起前往奄美大島
たまった仕事しごとをするため全力ぜんりょくはたらく」といました
label.tran_page “我會盡我所能做累積的工作。”

クレジットカードのとすなど決済けっさい集中しゅうちゅうするため、金融機関きんゆうきかんシステムへの負荷ふか心配しんぱいされたが「いまのところ報告ほうこくはない」(大手銀行おおてぎんこう
label.tran_page 由於信用卡取款等支付集中,金融機構系統的負擔受到關注,但到目前為止“沒有報告”(主要銀行)