日本报纸
日本版にっぽんばんライドシェア「時間じかんかせ
2024-04-09 10:30:27
翻译
Anonymous 05:04 09/04/2024
0 0
添加翻译
日本版にっぽんばんライドシェア「時間じかんかせ
label.tran_page 日本版拼车“空闲时间赚钱”

 日本版にっぽんばんライドシェアは、くに許可きょかけたタクシー会社かいしゃ管理かんりし、タクシーが不足ふそくしている曜日ようび時間帯じかんたい限定げんていして導入どうにゅうされます

label.tran_page 日本版的拼车服务将由政府许可的出租车公司管理,并将在一周的有限几天和出租车短缺的时间推出。

 利用者りようしゃ配車はいしゃアプリでくるまと、乗車前じょうしゃまえさき運賃うんちんまり、支払しはらはキャッシュレスです

label.tran_page 当用户使用叫车应用程序叫车时,目的地和票价在上车前确定,并且支付是无现金的。

 都内とない内装関係ないそうかんけい会社かいしゃいとな男性だんせいは、事前じぜん10時間じかん研修けんしゅうのぞみ、普段ふだん運転うんてんくせきゃくせるとき注意事項ちゅういじこうまなびました

label.tran_page 东京一家经营室内设计公司的男子提前参加了10个小时的培训,学习日常驾驶习惯以及接载乘客时的注意事项。
自家用車じかようしゃ点検てんけんけています
label.tran_page 私家车也接受检查。

 初日しょじつ8ようか午前ごぜん11までの運行うんこう3にん乗客じょうきゃくはこび、8000えんでした

label.tran_page 第一天,即8日,列车运行至上午11点,载有3名乘客,销售额为8000日元。

 日本版にっぽんばんライドシェアは東京とうきょう神奈川かながわ愛知あいち京都きょうと一部地域いちぶちいきはじまり、順次じゅんじひろがる予定よていです

label.tran_page 日本版的拼车服务将在东京、神奈川、爱知和京都的部分地区启动,并将逐步扩大。