熱中症に気をつけて 4月なのに夏のように暑い日

虽已四月,却炎热如夏,谨防中暑;

虽已四月,却炎热如夏,谨防中暑;

15日天气晴朗,关东、东北、北海道地区气温上升。

15日天气晴朗,关东、东北、北海道地区气温上升。
特に日本海側では、南から暖かい空気が入って、暑くなりました

尤其是日本海一侧,暖空气从南方吹来,更加炎热。

尤其是日本海一侧,暖空气从南方吹来,更加炎热。
新潟県や秋田県、山形県では30℃以上になった所がありました

新泻、秋田、山形县部分地区气温超过30℃。

新泻、秋田、山形县部分地区气温超过30℃。
沖縄県以外が30℃以上になったのは、今年初めてです

冲绳县以外的气温今年首次超过30℃。

冲绳县以外的气温今年首次超过30℃。

東京でも気温が26.8℃まで上がりました

新宿区的一所小学今年首次打开空调,以防止孩子们中暑。

新宿区的一所小学今年首次打开空调,以防止孩子们中暑。
新宿区に
ある小学校は、
子どもたちが
熱中症にならないように、
今年初めてエアコンをつけました

老师在广播中说:“课间和体育课要多喝水。”

老师在广播中说:“课间和体育课要多喝水。”
先生は
放送で「
休み時間や
体育のときは、
よく水を
飲んでください」と
言っていました

据学校介绍,这样的广播通常在五月之后举行。

据学校介绍,这样的广播通常在五月之后举行。
学校によると、いつもはこのような放送を5月よりあとに行っていました

我的身体还没有适应这个季节的炎热。

我的身体还没有适应这个季节的炎热。
今の季節は、体がまだ暑さに慣れていません
外で
運動をするとき
などは、
熱中症にならないように
気をつける必要があります