米フロリダ州にハリケーン、2人死亡 11月の米上陸はほぼ40年ぶり

미국 플로리다주에 허리케인, 2명 사망 11월의 미국 상륙은 거의 40년 만에

미국 플로리다주에 허리케인, 2명 사망 11월의 미국 상륙은 거의 40년 만에
ハリケーン「ニコール」が10日未明、米フロリダ州東部に上陸した

허리케인 「니콜」이 10일 미명, 미국 플로리다주 동부에 상륙했다.

허리케인 「니콜」이 10일 미명, 미국 플로리다주 동부에 상륙했다.
この影響で少なくとも2人が死亡し、停電や建物の損壊などの被害が広がっています

이 영향으로 적어도 2명이 사망해, 정전이나 건물의 파괴 등의 피해가 퍼지고 있습니다.

이 영향으로 적어도 2명이 사망해, 정전이나 건물의 파괴 등의 피해가 퍼지고 있습니다.
米国が11月にハリケーンに襲われるのはほぼ40年ぶりでした

미국이 11월에 허리케인에 습격당하는 것은 거의 40년 만이었습니다.

미국이 11월에 허리케인에 습격당하는 것은 거의 40년 만이었습니다.
フロリダ州オレンジ郡保安官事務所によると、死亡した2人は寸断された電線で感電しました

플로리다 주 오렌지 카운티 보안관 사무소에 따르면, 사망한 두 사람은 찢어진 전선으로 감전했습니다.

플로리다 주 오렌지 카운티 보안관 사무소에 따르면, 사망한 두 사람은 찢어진 전선으로 감전했습니다.
ニコールは「カテゴリー1」のハリケーンとして上陸し、その後勢力が衰えて熱帯低気圧になりましたが、フロリダ州やジョージア州、サウスカロライナ州では暴風雨が続くと予想されています

니콜은 「카테고리 1」의 허리케인으로 상륙해, 그 후 세력이 쇠퇴해 열대 저기압이 되었습니다만, 플로리다주와 조지아주, 사우스 캐롤라이나주에서는 폭풍우가 계속될 것으로 예상되고 있습니다.

니콜은 「카테고리 1」의 허리케인으로 상륙해, 그 후 세력이 쇠퇴해 열대 저기압이 되었습니다만, 플로리다주와 조지아주, 사우스 캐롤라이나주에서는 폭풍우가 계속될 것으로 예상되고 있습니다.
フロリダ州は9月にもハリケーン「イアン」が上陸し、西部沿岸部で大きな被害が出ていました

플로리다주는 9월에도 허리케인 ’이안’이 상륙해 서부 연안부에서 큰 피해가 나왔습니다.

플로리다주는 9월에도 허리케인 ’이안’이 상륙해 서부 연안부에서 큰 피해가 나왔습니다.
同州ボルシア郡ではニコールの影響で、ホテルや集合住宅少なくとも19棟、住宅40棟に一部損壊などの被害が広がったほか、デイトナビーチ地区でも11棟の被害が確認されています

동주 보르시아군에서는 니콜의 영향으로, 호텔이나 집합 주택 적어도 19동, 주택 40동에 일부 손해등의 피해가 퍼진 것 외, 데이토나 비치 지구에서도 11동의 피해가 확인되고 있습니다.

동주 보르시아군에서는 니콜의 영향으로, 호텔이나 집합 주택 적어도 19동, 주택 40동에 일부 손해등의 피해가 퍼진 것 외, 데이토나 비치 지구에서도 11동의 피해가 확인되고 있습니다.
住民は200人が避難所に避難し、約2万3000戸が停電に見舞われています

주민은 200명이 대피소로 대피하고 약 2만 3000호가 정전에 휩쓸리고 있습니다.

주민은 200명이 대피소로 대피하고 약 2만 3000호가 정전에 휩쓸리고 있습니다.
フロリダ州全体では同日、23万7000戸あまりが停電しました

플로리다 주 전체에서는 같은 날, 무려 23만 7000호나 정전했습니다.

플로리다 주 전체에서는 같은 날, 무려 23만 7000호나 정전했습니다.