マッチングアプリで知り合った男性にぼったくり行為か16人逮捕

소개팅 어플로 알게된 남성에 바가지 행위로 16인 체포

소개팅 어플로 알게된 남성에 바가지 행위로 16인 체포
マッチングアプリで知り合った男性を東京 歌舞伎町の飲食店に誘い込み、高額な料金を請求するぼったくり行為をしたとして、店の従業員16人が逮捕されました

소개팅 어플로 알게 된 남성을 가부키쵸의 음식점에 끌어들여, 비싼 요금을 청구하는 바가지 행위를 하였디고 하여, 가게의 종업원 16명이 체포되었습니다

소개팅 어플로 알게 된 남성을 가부키쵸의 음식점에 끌어들여, 비싼 요금을 청구하는 바가지 행위를 하였디고 하여, 가게의 종업원 16명이 체포되었습니다
このグループは、メンバーのリクルーター役がSNSで客の勧誘役を募るなど、役割を細かく分担していたとみられていて、警視庁が詳しい実態を調べています

이 그룹은, 멤버인 리크루터 역이 SNS로 손님의 권유역을 모집하는 등, 역할을 상세히 분담한 것으로 보이고 있어, 경찰청이 자세한 실태를 조사하고 있습니다

이 그룹은, 멤버인 리크루터 역이 SNS로 손님의 권유역을 모집하는 등, 역할을 상세히 분담한 것으로 보이고 있어, 경찰청이 자세한 실태를 조사하고 있습니다
逮捕されたのは、いずれも東京 歌舞伎町の飲食店従業員の木下幸也容疑者(28)や、杉山琢磨容疑者(34)ら、合わせて16人です

체포된 것은, 모두 도쿄 가부키쵸의 음식점 종업원으로 키노시타 유키야 용의자 (28)와 스기야마 티쿠야 용의자(34)들로 총 16명 입니다

체포된 것은, 모두 도쿄 가부키쵸의 음식점 종업원으로 키노시타 유키야 용의자 (28)와 스기야마 티쿠야 용의자(34)들로 총 16명 입니다
警視庁によりますと、去年2月からことし2月にかけて、20代から30代の男性客5人に対し、飲食代としておよそ6万円から33万円を請求し、乱暴なことばづかいで取り立てたとして、ぼったくり行為を禁止した都の条例違反の疑いがもたれています

경시청에 띠르면, 작년 2월 부터 올해 2월에 걸쳐, 20대 부터 30대의 남성 손님 5명에 대해, 음식대로서 약 6만엔에서 3만엔을 청구해, 난폭한 말투로 갈취했다고 하여, 바가지 행위를 금지한 도의 조례위빈의 혐의를 가지고 있습니다

경시청에 띠르면, 작년 2월 부터 올해 2월에 걸쳐, 20대 부터 30대의 남성 손님 5명에 대해, 음식대로서 약 6만엔에서 3만엔을 청구해, 난폭한 말투로 갈취했다고 하여, 바가지 행위를 금지한 도의 조례위빈의 혐의를 가지고 있습니다
このグループは、メンバーのリクルーター役や、客の勧誘役、料金の取り立てなど役割を細かく分担していたとみられていて、勧誘役の女の従業員がマッチングアプリで知り合った男性に、店で働いていることを隠して誘い込んでいたということです

이 그룹은, 멤버인 리크루터역 이나, 손님의 권유역, 요금의 갈취 등 역할을 상세히 분담한 것으로 보여, 권유역인 여성 종업원이 소개팅 어플로 알게된 남성에 가게에서 일하고 있다는 것을 숨기고 권유하고 있었다고 합니다

이 그룹은, 멤버인 리크루터역 이나, 손님의 권유역, 요금의 갈취 등 역할을 상세히 분담한 것으로 보여, 권유역인 여성 종업원이 소개팅 어플로 알게된 남성에 가게에서 일하고 있다는 것을 숨기고 권유하고 있었다고 합니다
SNSで「月給100万円から200万円」などとうたって勧誘役を募っていたということで、警視庁はいわゆる「闇バイト」を募集していたとみて、詳しい実態を調べています

SNS로, “월급 100만엔에서 200만엔”라고 언급해 권유역을 모았다고 하며, 경시청은 이른바 “어둠의 알바”를 모집한 것으로 보고, 자세히 실태를 조사하고 있습니다

SNS로, “월급 100만엔에서 200만엔”라고 언급해 권유역을 모았다고 하며, 경시청은 이른바 “어둠의 알바”를 모집한 것으로 보고, 자세히 실태를 조사하고 있습니다
警視庁は、16人の認否を明らかにしていません

경시청은, 16명의 인정여부를 밝히지 않았습니다

경시청은, 16명의 인정여부를 밝히지 않았습니다