韓国で電気自動車の火災相次ぐ…バッテリーから出火か

◦ 韓國電動車起火事件接連發生…火災可能是電池引發的?

◦ 韓國電動車起火事件接連發生…火災可能是電池引發的?
韓国で16日、駐車中の電気自動車から突然火が出ました

◦ 16日,韓國一輛停放的電動車突然起火。

◦ 16日,韓國一輛停放的電動車突然起火。
ケガ人はいませんでしたが、バッテリーから出火したとみられ、消火には4時間以上かかりました

◦ 沒有人受傷,但火災似乎是從電池開始的,花了四個多小時才被撲滅。

◦ 沒有人受傷,但火災似乎是從電池開始的,花了四個多小時才被撲滅。
画面の右上、道路に止まっている車から白い煙が上がると、瞬く間にその煙が周囲に広がり、1分後には車の底から炎が上がるのが確認できます

◦ 畫面右上方,當一輛停在路上的汽車冒出白煙時,煙霧迅速向周圍蔓延,一分鐘後就可以看到火焰從汽車底部升起。

◦ 畫面右上方,當一輛停在路上的汽車冒出白煙時,煙霧迅速向周圍蔓延,一分鐘後就可以看到火焰從汽車底部升起。
この火災は16日、ソウル郊外で発生し、近くの食堂から人が逃げ出す様子も捉えられています

◦ 首爾郊區16日發生火災,有人看到人們從附近一家餐廳逃跑。

◦ 首爾郊區16日發生火災,有人看到人們從附近一家餐廳逃跑。
放水では、なかなか火の勢いは収まらず、特殊なシートをかぶせるなどし、4時間以上たって、ようやく消し止められました

◦ 即使使用了水槍,火勢也無法控制,所以在四個多小時後,火終於被撲滅,包括用特殊的床單覆蓋。

◦ 即使使用了水槍,火勢也無法控制,所以在四個多小時後,火終於被撲滅,包括用特殊的床單覆蓋。
ケガ人はいませんでした

◦ 沒有人受傷。

◦ 沒有人受傷。
韓国メディアによりますと、燃えたのはアメリカの電気自動車メーカー、テスラ社製の車で、バッテリー部分から出火したとみられています

◦ 根據韓國媒體報道,起火的汽車是美國電動車製造商特斯拉製造的,起火點似乎是從電池開始的。

◦ 根據韓國媒體報道,起火的汽車是美國電動車製造商特斯拉製造的,起火點似乎是從電池開始的。
ただ出火の原因はわかっておらず、当局が調べを進めています

◦ 不過,起火原因尚不清楚,當局正在調查。

◦ 不過,起火原因尚不清楚,當局正在調查。
韓国では今月に入り、電気自動車のバッテリーから出火したとみられる火災が相次いで発生しています

◦ 本月,韓國發生了一系列似乎由電動車電池引發的火災。

◦ 本月,韓國發生了一系列似乎由電動車電池引發的火災。