西日本から北日本 15日にかけて大雨に警戒を

15日从日本西部到日本北部注意大雨

15日从日本西部到日本北部注意大雨
前線や湿った空気の影響で、西日本や東日本の広い範囲で大気の状態が不安定になり、局地的に雨雲が発達しています

由于前线和潮湿空气的影响,日本西部和东部的大范围大气条件变得不稳定,局部地区形成了雨云。

由于前线和潮湿空气的影响,日本西部和东部的大范围大气条件变得不稳定,局部地区形成了雨云。
14日は北日本でも局地的に非常に激しい雨が降るおそれがあり、土砂災害や低い土地の浸水、川の増水に警戒が必要です

14日,即使在日本北部,也可能出现局部大雨,因此,应对与沉积物有关的灾难,低地淹没和河流洪水时要格外小心。

14日,即使在日本北部,也可能出现局部大雨,因此,应对与沉积物有关的灾难,低地淹没和河流洪水时要格外小心。
気象庁によりますと、本州付近にのびる前線に向かって暖かく湿った空気が流れ込んでいる影響で、西日本や東日本の広い範囲で大気の状態が不安定になっています

根据日本气象厅的数据,由于向本州附近延伸的锋面流动的温暖潮湿的空气的影响,在日本西部和日本东部的广大地区,大气条件不稳定。

根据日本气象厅的数据,由于向本州附近延伸的锋面流动的温暖潮湿的空气的影响,在日本西部和日本东部的广大地区,大气条件不稳定。
前線上に低気圧が発生し日本海を東へと進むため、西日本では15日朝にかけて、東日本と北日本では15日明け方にかけて、局地的に雷を伴って1時間に50ミリ以上の非常に激しい雨が降るおそれがあります

由于在前线产生低压系统并在日本海以东传播,因此在日本西部15日上午和日本东部和日本北部15日黎明时分,当地闪电在每小时超过50毫米的情况下异常强烈。可能会下雨

由于在前线产生低压系统并在日本海以东传播,因此在日本西部15日上午和日本东部和日本北部15日黎明时分,当地闪电在每小时超过50毫米的情况下异常强烈。可能会下雨
午前6時までの1時間に、島根県が雲南市に設置した雨量計で38ミリの激しい雨を観測しました

直到凌晨6点,在一个小时内,岛根县在云南市安装了一个雨量计,观测到38毫米大雨。

直到凌晨6点,在一个小时内,岛根县在云南市安装了一个雨量计,观测到38毫米大雨。
15日朝までの24時間に降る雨の量は、いずれも多いところで
▽北陸で200ミリ
▽東海と九州北部で150ミリ
▽東北と中国地方、九州南部で120ミリ
▽近畿で100ミリと予想されています

预计到15日早晨为止的24小时内,北陆的降雨量为200毫米,东海和九州北部的降雨量为150毫米,东北和中国地区的降雨量为120毫米,九州南部的降雨量为120毫米,近畿地区的降雨量为100毫米。增生

预计到15日早晨为止的24小时内,北陆的降雨量为200毫米,东海和九州北部的降雨量为150毫米,东北和中国地区的降雨量为120毫米,九州南部的降雨量为120毫米,近畿地区的降雨量为100毫米。增生
気象庁は土砂災害や低い土地の浸水、川の増水に警戒するとともに、落雷や竜巻などの突風に十分注意するよう呼びかけています

气象局警告与沉积物相关的灾害,低洼土地被淹和河流泛滥,并呼吁对雷暴和龙卷风采取足够的警惕。

气象局警告与沉积物相关的灾害,低洼土地被淹和河流泛滥,并呼吁对雷暴和龙卷风采取足够的警惕。