日本報紙
サイバーセキュリティー共同声明きょうどうせいめいに27カこく署名しょめい言外げんがいちゅうロを非難ひなん
2019-09-26 16:01:43Z
翻譯
Wilson 23:09 26/09/2019
0 0
添加翻譯
サイバーセキュリティー共同声明きょうどうせいめいに27カこく署名しょめい言外げんがいちゅうロを非難ひなん
label.tran_page 27個國家簽署網絡譴責中國和俄羅斯的聯合聲明

ニューヨーク(CNN) べいニューヨークの国連本部こくれんほんぶはじまる一般討論演説いっぱんとうろんえんぜつまえに、日本にっぽん米国べいこくなど27カこくが、サイバー空間くうかんにおける正当せいとう行為こうい不正行為ふせいこういについて規定きていした共同声明きょうどうせいめい署名しょめいしました

label.tran_page 紐約(CNN)包括日本和美國在內的27個國家簽署了一項聯合聲明,規定在網絡空間中進行合法和非法行為,然後在紐約聯合國總部開始進行一般性辯論。
具体的ぐたいてき国名こくめい明記めいきしていないものの、あん中国ちゅうごくとロシアを非難ひなんする内容ないようふくまれています
label.tran_page 儘管未指定特定的國家/地區名稱,但它暗中譴責中國和俄羅斯

23にち発表はっぴょうされた共同声明きょうどうせいめいは、おも各国かっこく国際法こくさいほうしたがべきとする合意事項ごういじこう文書化ぶんしょかした内容ないようです

label.tran_page 23日發布的聯合聲明是一份文件,主要記錄了各國應遵循國際法的協議。

情報機関じょうほうきかんぐんたいする純粋じゅんすい偵察ていさつ攻撃こうげき目的もくてきとしておこなハッキングは正当せいとうなされる一方いっぽうで、民間みんかんのインフラをねら攻撃こうげきや、国家こっか経済的けいざいてき優位ゆうい目的もくてきおこな攻撃こうげきについては不当ふとうなされます

label.tran_page 情報機構為純粹的偵察和對軍隊的攻擊而進行的黑客攻擊被認為是合法的,而針對民用基礎設施的攻擊和旨在獲得對該州的經濟優勢的攻擊被認為是不公平的。

署名しょめいした各国かっこくは、過去かこにわたり、中国ちゅうごくとロシアによるサイバー攻撃こうげき共同きょうどう非難ひなんした経緯けいいがあります

label.tran_page 簽署國過去兩次指控中國和俄羅斯進行了網絡攻擊。

ロシアも中国ちゅうごくも、そうした不正行為ふせいこういへの関与かんよについては全面ぜんめんてき否定ひていしています
label.tran_page 俄羅斯和中國完全否認他們參與了這種不當行為