グーグルとフェイスブック 香港政府へデータ開示を一時停止

구글과 페이스 북 홍콩 정부 데이터 공개를 일시 중지

구글과 페이스 북 홍콩 정부 데이터 공개를 일시 중지
香港で反政府的な動きを取り締まる法律が施行されたことを受けて、アメリカの大手IT企業グーグルとフェイスブックは香港政府に対する利用者に関するデータの開示を一時的に停止したと明らかにしました

홍콩에서 반정부적인 움직임을 단속하는 법률이 시행 된 것을 받아 미국의 주요 IT 기업 구글과 페이스 북은 홍콩 정부에 대한 이용자에 관한 정보의 공개를 일시 중지했다고 밝혔다했습니다

홍콩에서 반정부적인 움직임을 단속하는 법률이 시행 된 것을 받아 미국의 주요 IT 기업 구글과 페이스 북은 홍콩 정부에 대한 이용자에 관한 정보의 공개를 일시 중지했다고 밝혔다했습니다
香港では先月30日、反政府的な動きを取り締まる「香港国家安全維持法」が施行され、欧米各国は香港市民の言論の自由や権利を脅かすなどと批判しています

홍콩에서는 지난달 30 일 반정부적인 움직임을 단속 홍콩 국가 안전 유지법 `이 시행되어 구미 각국 홍콩 시민의 언론의 자유와 권리를 위협 등으로 비판하고 있습니다

홍콩에서는 지난달 30 일 반정부적인 움직임을 단속 홍콩 국가 안전 유지법 `이 시행되어 구미 각국 홍콩 시민의 언론의 자유와 권리를 위협 등으로 비판하고 있습니다
これを受けてグーグルとフェイスブックはNHKの取材に対し7日までに香港政府に対する利用者に関するデータの開示を一時的に停止したと明らかにしました

이에 따라 구글과 페이스 북은 NHK의 취재에 대해 7 일까지 홍콩 정부에 대한 이용자에 관한 정보의 공개를 일시 중지했다고 밝혔다했습니다

이에 따라 구글과 페이스 북은 NHK의 취재에 대해 7 일까지 홍콩 정부에 대한 이용자에 관한 정보의 공개를 일시 중지했다고 밝혔다했습니다
メディアはツイッターも同様の措置をとったと伝えています

미디어는 트위터도 같은 조치를 취했다고 전하고 있습니다

미디어는 트위터도 같은 조치를 취했다고 전하고 있습니다
グーグルやフェイスブックは政府機関から犯罪捜査などの目的でデータ開示を要請された場合、法律や会社の規定に従って対応していますが、香港政府への情報の提供が利用者の表現の自由や人権を侵害することにならないか、慎重に検討する必要があると判断したとみられます

구글과 페이스 북은 정부 기관에서 범죄 수사 등의 목적으로 데이터 공개를 요청받은 경우 법률과 회사의 규정에 따라 대응하고 있습니다 만, 홍콩 정부의 정보 제공이 이용자의 표현의 자유와 인권 을 침해하게되지 않을까 조심스럽게 검토 할 필요가 있다고 판단했다고 볼 수 있습니다

구글과 페이스 북은 정부 기관에서 범죄 수사 등의 목적으로 데이터 공개를 요청받은 경우 법률과 회사의 규정에 따라 대응하고 있습니다 만, 홍콩 정부의 정보 제공이 이용자의 표현의 자유와 인권 을 침해하게되지 않을까 조심스럽게 검토 할 필요가 있다고 판단했다고 볼 수 있습니다
取材に対しグーグルは「法律の施行を受けて香港政府への情報の開示を見合わせた

취재에 대해 구글은 법 시행을 받고 홍콩 정부에 정보 공개를 보류했다

취재에 대해 구글은 법 시행을 받고 홍콩 정부에 정보 공개를 보류했다
現在、法律の詳しい内容を確認している」と説明しています

현재 법률에 대한 자세한 내용을 확인하고있다 고 설명하고 있습니다

현재 법률에 대한 자세한 내용을 확인하고있다 고 설명하고 있습니다
またフェイスブックは「市民が身の安全を脅かされることなく自分の考えを表現する権利を支持している」とした上で、国際的な人権の専門家と協議していくとしています

또한 페이스 북은 시민들이 자신의 안전을 위협하지 않고 자신의 생각을 표현할 권리를지지하고있다고 한 뒤 국제 인권 전문가와 협의 해 나가기로하고 있습니다

또한 페이스 북은 시민들이 자신의 안전을 위협하지 않고 자신의 생각을 표현할 권리를지지하고있다고 한 뒤 국제 인권 전문가와 협의 해 나가기로하고 있습니다