일본 신문
まだ使つかことができる粗大そだいごみ」 アプリで
2024-06-03 11:55:00
번역
Anonymous 04:06 03/06/2024
0 0
번역 추가
まだ使つかことができる粗大そだいごみ」 アプリで
label.tran_page 아직 사용할 수있는 ”대형 쓰레기”앱으로 판매

福井市ふくいしは、家庭かていからおおきなごみ「粗大そだいごみ」のなかで、まだ使つかことができるものアプリの「メルカリ」でります

label.tran_page 후쿠이시는, 가정에서 나온 큰 쓰레기 「대형 쓰레기」중에서, 아직 사용할 수 있는 물건을 앱의 「메르카리」로 판다

は5がつ29にちあつまった粗大そだいごみなかで、ども一輪車いちりんしゃギターなど20のものアプリしました

label.tran_page 시는 5월 29일, 모인 대형 쓰레기 속에서, 아이의 일륜차나 기타 등 20의 물건을 앱에 냈습니다
ものは、ったひと施設しせつりにきます
label.tran_page 팔린 물건은 구입 한 사람이 도시의 시설로 옮겨갑니다.

福井市ふくいしでは1ねんに3まんけんぐらい市民しみん粗大そだいごみてたいともうます

label.tran_page 후쿠이시에서는 1년에 3만건 정도, 시민이 대형 쓰레기를 버리고 싶다고 신청합니다
このため、もっとたくさんのものアプリ予定よていです
label.tran_page 이 때문에 도시는 더 많은 것을 앱에 내놓을 예정입니다.
ったかねは、資源しげんごみあつめるために使つかいます
label.tran_page 팔린 돈은 자원 쓰레기를 모으는 데 사용

福井市ふくいし市長しちょうは「粗大そだいごみなかには、まだ使つかことができるものたくさんあります

label.tran_page 후쿠이시의 시장은 “대형 쓰레기 중에는, 아직 사용할 수 있는 물건이 많이 있습니다
ものなが使つか社会しゃかいをつくりたいです」とはなしています
label.tran_page 물건을 오래 사용하는 사회를 만들고 싶습니다.