ネックレスが銃弾止める、男性が命拾い 米コロラド州

项链阻止子弹,拯救了美国科罗拉多州一男子的生命

项链阻止子弹,拯救了美国科罗拉多州一男子的生命
米コロラド州コマースシティーでこのほど、男性が銃で撃たれたものの、身に着けていたネックレスが銃弾を止めて、命拾いする出来事があった

最近,一名男子在科罗拉多州科默斯城被枪杀,但他佩戴的项链挡住了子弹,救了他的命。

最近,一名男子在科罗拉多州科默斯城被枪杀,但他佩戴的项链挡住了子弹,救了他的命。
同市の警察によれば、男性は銃で撃たれたが、シルバーのネックレスのおかげで軽傷ですんだ

该市警方称,这名男子被枪杀,但由于佩戴了一条银项链,他的伤势并不严重。

该市警方称,这名男子被枪杀,但由于佩戴了一条银项链,他的伤势并不严重。
幅10ミリのチェーンが22口径の銃弾の威力を殺し、それ以上のけがになることを防いだという

据说,10毫米宽的链条抵消了0.22口径子弹的威力,防止了进一步的伤害。

据说,10毫米宽的链条抵消了0.22口径子弹的威力,防止了进一步的伤害。
被害者の身元は明らかにされていない

受害者的身份尚未公开

受害者的身份尚未公开
銃弾は口論中に発射された

子弹是在一次争吵中发射的。

子弹是在一次争吵中发射的。
ネックレスに当たっていなければ、被害者の首に命中していたとみられる

如果它没有击中项链,据信它会击中受害者的脖子。

如果它没有击中项链,据信它会击中受害者的脖子。
発砲した容疑者は逮捕され、殺人未遂の罪に問われている

开枪的嫌疑人已被捕并被指控谋杀未遂。

开枪的嫌疑人已被捕并被指控谋杀未遂。
ネックレスは銀色をしているが、警察は本物の銀でできているのか確信が持てていない

这条项链是银色的,但警方不确定它是否是真银制成的。

这条项链是银色的,但警方不确定它是否是真银制成的。
警察は声明で、「これが何の金属なのか分からないが、おそらく純銀ではないだろう

警方在一份声明中说:“我们不知道这是什么金属,但它可能不是纯银。

警方在一份声明中说:“我们不知道这是什么金属,但它可能不是纯银。
調べてみたところ、銀は柔らかい

我调查了一下,发现银很软。

我调查了一下,发现银很软。
模造品を購入する前にはよく考えてほしい

购买假冒产品之前请仔细考虑。

购买假冒产品之前请仔细考虑。
とにかく信じられない」と話している

我简直不敢相信。”

我简直不敢相信。”