先日、 私が駅で電車を待っていたら、 逆方向の電車に乗ろうと走る人が見えました。
先日、 私が駅で電車を待っていたら、 逆方向の電車に乗ろうと走る人が見えました。
ドアはその人の前で閉まってしまいました。
すると、 その人はハリウッド映画みたいに驚きました。
天を仰いで嘆き、 苦悩して、 落胆しました。
地球が滅亡しそうなぐらいの落胆ぶりだったので不安になりましたが、 大丈夫そうでした。
そして、 普通... そして、 次の電車に普通に乗ってました。
先日、 私が駅で電車を待っていたら、 逆方向の電車に乗ろうと走る人が見えました。
方向
방향; 방위. 〔동의어〕むき·方角; 목표. 방침; 『문어』 방황; 『문어』 방향. 〔반의어〕 悪臭; 『문어』 포효; 맹수가 짖어댐. 또는 그 소리; (비유적으로) 파도가 사나운 모양. 또는 그 소리; 봉공. 나라·조정을 위하여 일함; (남의 집에서) 고용살이함; 방광; 『불교』 부처의 백호(白毫)에서 빛이 남; 교칙(校則)을 위반한 학생을 학교에서 추방함. 퇴학; 『문어』 방광. 마음이 느긋하며 거리낌이 없음. {문어·ナリ 활용 }; 『역사』 제후(諸侯)에 봉함. 봉토(封土)를 받고 제후가 됨; 포구. 포문(砲門); 『문어』 공을 세워 은혜에 보답함. 은혜에 보답하기 위해 힘을 다함
逆
『문어』 학질. 〔동의어〕おこり; 역; 반대. 거꾸로임. 〔반의어〕 順. {문어·ナリ 활용 }; ⇒ 逆手1.
先日
《副詞적으로도 씀》 선일. 전일. 요전(날). 일전. 〔동의어〕過日. 〔반의어〕 後日
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
駅
마구간. 말간. 〔동의어〕馬小屋·廐舎; 《고어》 역관(驛館). 역참(驛站). 〔동의어〕宿場·宿駅
電車
(시가지를 달리는) ‘노면 전차’의 속칭. 〔참고〕 발차할 때 운전사와 차장이 방울 소리로 서로 신호하는 데서 비롯됨
走る
달리다. 뛰다. 빨리 움직이다; 달아나다; 빨리[세차게] 흐르다. 용솟음치다; (하천·길 등이) 뻗다. 통하다; 미끄러지듯 움직이다; (감정 등이) 순간적으로 스쳐 지나가다; (갑자기 어떤 방향으로) 기울다. 치우치다. 치닫다. 내닫다. 【가능동사】 はし·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
私
값. 가격. 대금. 〔동의어〕ね·値段; 가치. 값어치. 〔동의어〕値打ち; 『수학』 수치(數値). 수량. 값. 〔참고〕 3.은 「値」로 씀; 《속어》 《「あたし」의 변한말》 저. 나. 〔동의어〕わたし. 〔참고〕 흔히 여자 아이가 씀
見え
외관. 외양. 볼품; 겉치레. 허영. 허세. 허식. 〔참고〕 2.는 흔히 「見栄」로 씀; (歌舞伎에서) 배우가 절정에 이른 감정을 관객에게 강하게 전달하기 위하여, 일순간 동작을 멈추고 유다른 표정이나 자세를 취하는 일. 〔참고〕 3.은 흔히 「見得」로 씀
ドアはその人の前で閉まってしまいました。
しまい
끝. 마지막; 끝냄. 마침; 끝장; 품절. 매진. 〔동의어〕売り切れ; (能楽에서) 주역이 가면이나 정식 의상을 갖추지 않고, 반주도 없이 노래만으로 혼자 추는 약식 춤; 자매; (여자의) 언니와 동생. 여자 형제; 〈흔히 다른 말의 앞에 붙어〉 같은 계통의 2개의 것
前
전. 모든; 《名詞에 붙어 形容動詞를 만듦》 …연하다. …인 체하다; 전. 이전; 「紀元前」의 준말; 전; 바로 앞; ‘…에 앞선’ ‘…이 되기 이전의’의 뜻을 나타냄; 둘 중의 앞쪽의 뜻을 나타냄. 〔반의어〕 後; 전; 앞. 이전. 〔반의어〕 後; 〈햇수를 나타내는 말에 붙어〉 ‘…년 앞’ ‘…년 전’의 뜻을 나타냄. 〔반의어〕 後; 선. 좋은[옳은] 일. 선행. 덕행(德行). 〔반의어〕 悪; 『불교』 선; 잡념을 떨치고 정신을 통일하여 무아지경에 이르러 진리를 깨달음; 「禅宗」의 준말; 「座禅」의 준말; 『문어』 서서히 진척되어가는 모양; (요리를 얹는) 상. 밥상. 요리가 차려진 상. 〔동의어〕お膳; (밥·국 등) 공기에 담은 것을 세는 말. 공기; 젓가락 한 쌍을 세는 말. 벌
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
すると、 その人はハリウッド映画みたいに驚きました。
すると
《動詞 「する」+接続詞 「と」》; 그랬더니. 그러자; 그러면. 그렇다면
人
사물을 3단계로 나누었을 때의 3번째. 3권의 책의 3번째 등. 〔반의어〕 天·地; 인; 인; 동정심; 유교에서 최고의 미덕; 씨에서, 씨눈과 씨젖의 총칭. 〔동의어〕にん; 세포핵 내에 있는 하나 또는 여러 개의 소체(小體); 〈「人」의 높임말〉 분; 『문어』 칼날. 날붙이; 십간(十干)의 아홉째. 〔동의어〕みずのえ; 인. 길. 높이·깊이의 단위. ((7자·4자·5자 6치 등 여러 설이 있음)); 『문어』 그믐날. 말일(末日). 〔동의어〕尽日; 『문어』 《「沈香」의 준말》 침향; 진; 병사를 배치함; 진지. 진영. 군영; 전투. 전쟁. ((예스러운 말)); 진. 집단. 무리; 심. 옛날의 길이 단위. 6자. 또는 5자. 〔동의어〕ひろ; 신. 신장(腎臟)
驚き
놀람; 《속어》 놀라운 일
映画
영화. 〔동의어〕シネマ·キネマ·ムービー; 영화
天を仰いで嘆き、 苦悩して、 落胆しました。
天
하늘의 신이 사는 곳. 또는 高天が原; 콩을 삶을 때 나오는 국물. 메주 콩물; 비; 끊임없이 떨어지거나 쏟아지거나 하는 것; 엿. 조청; 「あめ色」의 준말; 『어류』 ⇒ あめのうお
嘆き
탄식; 한탄. 비탄; 탄원. 애원
苦悩
고뇌. 〔동의어〕煩悶.
落胆
낙담. 몹시 상심함.
地球が滅亡しそうなぐらいの落胆ぶりだったので不安になりましたが、 大丈夫そうでした。
不安
불안. {문어·ナリ 활용 }
地球
지구; 아악(雅樂)의 하나. 빨간 탈을 쓴 여섯 사람이 춤을 춤; 지구
ぐらい
⇒ くらい
大丈夫
『문어』 대장부. 〔동의어〕益荒男. 〔참고〕 「だいじょうぶ」로도 읽음
滅亡
멸망
落胆
낙담. 몹시 상심함.
そして、 普通... そして、 次の電車に普通に乗ってました。
普通
불통; 보통. {문어·ナリ 활용 }; 보통. 대개. 일반적으로
そして
⇒ そうして
次
차; 다음; 『화학』 산화(酸化)의 정도가 낮음; 『화학』 염기성염(鹽基性鹽); 횟수(回數). 빈도(頻度). 차례; 자; 자기; 〈시간·장소를 나타내는 名詞에 붙어〉 …부터. 〔반의어〕 至; 사. 절; 아; 아이. 아동; 남아; 『문어』 《自称의 人代名詞》 나. 저; 사. 일. 사항; 시. 시간의 단위. 60분; 시각; 때. 기회; 〈옛 지명에 붙여〉 그 지방의 길.그 지방 또는 그 지방으로 가는 길임을 나타냄. 도(道). 가도. 지방; 하루의 행정(行程); 『문어』 나이를 나타냄; 〈10을 단위로 한 수에 붙여〉 그 정도의 나이를 나타냄; 토지. 땅. 지면; 그 지방. 그 고장; 본성. 본색. 천성. 본바탕; 기반. 기초; 천; 살결. 피부; 문장에서 작자가 설명한 부분; (바둑에서) 차지한 집; 실제. 실지(實地). 〔참조어〕 地で行く; 풋내기. 숫보기; 「地謡」 「地紙」 「地髪」의 준말; 글자. 문자; 글씨. 필적; (바둑 등에서) 비김. 무승부; 『의학』 치질. 〔동의어〕痔疾; 『문어』 사; 말. 글; 한문 문체의 하나; 『언어학』 일본어 단어를 문법상의 성질에 따라 두 가지로 분류한 것의 하나. 단독으로는 문절(文節)을 이루지 못하고, 언제나 詞(자립어)에 딸려서 문절을 구성하는 말. ((助詞·助動詞 등)) 〔동의어〕付属語·関係語. 〔반의어〕 詞; 『문어』; 자석. 지남철; 자기. 사기그릇; 새; 세 가지 신기(神器)의 하나인 八尺瓊曲玉. 〔동의어〕神璽; 《고어》 《動詞·助動詞의 未然形에 붙음》; 부정적인 추측을 나타냄. …않겠지. …않을 것이다. 〔동의어〕…ないだろう·…まい; 부정적인 결의를 나타냄. …하지 않으리라. …않을 작정이다. 〔동의어〕…まい
電車
(시가지를 달리는) ‘노면 전차’의 속칭. 〔참고〕 발차할 때 운전사와 차장이 방울 소리로 서로 신호하는 데서 비롯됨
選手サインやロッカールームなど初公開 国立競技場の見学ツアー始まる(2022年4月2日)
30
30全国的に“今季一番の冷え込み” 初霜や初氷も(2021年10月24日)
熱中症で救急搬送 3227人 前の週に比べ半数以下
三菱UFJ 米地銀リテール部門 2兆円規模で売却(2021年9月22日)
天皇皇后両陛下がイギリスへ出発 きょうから8日間 国賓として訪問(2024年6月22日)
12月から銀行の窓口手数料や水道料金などが値上げ(19/12/02)
ハチとシャコとお百姓
ゆうちょ銀「mijica」に不正アクセス 客情報流出か(2020年10月4日)
ご機嫌サヨナラ
Vous devez passer à un compte premium pour utiliser cette fonctionnalité
Êtes-vous sûr de vouloir repasser le test?
Veuillez mettre à niveau votre compte pour lire des journaux en illimité
Todaii Japanese est un site web pour apprendre et lire les actualités japonaises intégrant diverses fonctionnalités telles que dictionnaire, pratique, tests, ...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, Hanoi