日野自動車は排出ガスなどのデータ不正問題で調査報告書を公表し、不正がおよそ20年前から続いていたことを明らかにしました。
Hino Motors Data fraud started about 20 years ago (2022/08/03)
159 view日野自動車は排出ガスなどのデータ不正問題で調査報告書を公表し、不正がおよそ20年前から続いていたことを明らかにしました。
Hino Motors released an investigative report on data fraud such as emissions, revealing that the fraud had been going on for about 20 years.「深くおわび申し上げます。誠に申し訳ございません」
"I'm so sorry. I'm really sorry."弁護士などからなる特別調査委員会の調査報告書によりますと、日野自動車がこれまで公表していた2016年より前の少なくとも2003年からおよそ20年にわたって排出ガスのデータ改ざんが行われていたとしています。
According to the investigative report of a special investigative committee composed of lawyers and others, Hino Motors has falsified emissions data for about 20 years, dating back to at least 2003, prior to the 2016 timeline previously announced by Hino Mまた、2016年に三菱自動車で燃費不正が発覚した際の国土交通省の調査に対して「不適切な事案はない」と嘘の報告をしていたと指摘しました。
They also pointed out that when fuel consumption irregularities were discovered at Mitsubishi Motors in 2016, the company lied to the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism in response to the investigation, saying that there were no cases国土交通省は報告内容を検証し、処分することにしています。
The Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism will verify the content of the report and process it.日野自動車は排出ガスなどのデータ不正問題で調査報告書を公表し、不正がおよそ20年前から続いていたことを明らかにしました。
不正
Injustice, unfairness, iniquity, impropriety, irregularity, dishonesty, illegality, fraud
報告
Report, information
明らか
Obvious, evident, clear, plain
調査
Investigation, examination, inquiry, enquiry, survey
公表
Official announcement, proclamation
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
問題
Question (e.g. on a test), problem; problem (e.g. societal, political), question, issue, subject (e.g. of research), case, matter; question (i.e. doubt); public discussion, controversy; trouble, problem, inconvenience, difficulty
データ
Data, datum
排出
Evacuation, emission (e.g. of co2, etc.), ejection
書
Document, book; penmanship, handwriting, calligraphy (esp. chinese)
「深くおわび申し上げます。誠に申し訳ございません」
申し訳
Apology, excuse
誠に
Indeed, really, absolutely, truly, actually, very, quite
弁護士などからなる特別調査委員会の調査報告書によりますと、日野自動車がこれまで公表していた2016年より前の少なくとも2003年からおよそ20年にわたって排出ガスのデータ改ざんが行われていたとしています。
特別
Special
報告
Report, information
委員
Committee member
会
Meeting, assembly, party; association, club
調査
Investigation, examination, inquiry, enquiry, survey
公表
Official announcement, proclamation
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
少なくとも
At least
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
データ
Data, datum
排出
Evacuation, emission (e.g. of co2, etc.), ejection
書
Document, book; penmanship, handwriting, calligraphy (esp. chinese)
弁護士
Lawyer, attorney
改ざん
alteration, falsification, faking
また、2016年に三菱自動車で燃費不正が発覚した際の国土交通省の調査に対して「不適切な事案はない」と嘘の報告をしていたと指摘しました。
不正
Injustice, unfairness, iniquity, impropriety, irregularity, dishonesty, illegality, fraud
報告
Report, information
嘘
Lie, falsehood, incorrect fact; really!, unbelievable!, no way!
際
On the occasion of, circumstances, juncture
調査
Investigation, examination, inquiry, enquiry, survey
国土
Country, territory, domain, realm
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
指摘
Pointing out, identification
発覚
Detection, coming to light
に対して
Towards, against, regarding, in contrast with
事案
Concern, circumstance which is becoming a problem, case (court)
不適切
Unsuitable, inappropriate, improper
燃費
fuel consumption, gas mileage
国土交通省は報告内容を検証し、処分することにしています。
内容
Subject, contents, matter, substance, detail, import
報告
Report, information
処分
Disposal, dealing (with a problem), disposition, measure, procedure; punishment; putting down (e.g. diseased animal)
国土
Country, territory, domain, realm
検証
Verification, inspection
スマホアプリで・・・ 東急電鉄の券売機で現金引き出し
3分で分かる小泉八雲の怪談 第3話『ろくろ首』
原宿で自動翻訳機試験導入 インバウンド再開で期待(2022年6月2日)
ご機嫌サヨナラ
Travel Japanese 【Taking a Taxi】トラベル日本語
国内初 折れ曲がる太陽電池活用の基地局を公開(2024年3月7日)
線路を使った全国初の水防訓練 荒川の氾濫を想定(2022年5月28日)
ウルトラソウル
三井住友銀行 カウンターがない新型店舗公開(2023年10月18日)
ダンスと吹奏楽で・・・高校生が交通安全呼びかけ(2021年11月14日)
Vous devez passer à un compte premium pour utiliser cette fonctionnalité
Êtes-vous sûr de vouloir repasser le test?
Veuillez mettre à niveau votre compte pour lire des journaux en illimité
Todaii Japanese est un site web pour apprendre et lire les actualités japonaises intégrant diverses fonctionnalités telles que dictionnaire, pratique, tests, ...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, Hanoi