寒さとともに日本と同じく韓国でも新型コロナの感染者が増えるなか、日本人も多く訪れるソウル市内はクリスマスムード一色となっています。
While the number of corona virus infections is increasing… Seoul, Korea is filled with Christmas atmosphere (2022/12/22)
233 view寒さとともに日本と同じく韓国でも新型コロナの感染者が増えるなか、日本人も多く訪れるソウル市内はクリスマスムード一色となっています。
With the cold weather and an increase in the number of people infected with the new strain of corona in Korea as well as Japan, the city of Seoul, which is visited by many Japanese people, is in a Christmas mood.日本人に対するビザなし訪問の再開で韓国を訪れる日本人観光客が急増するなか、
With the resumption of visa-free visits for Japanese nationals, the number of Japanese tourists visiting South Korea is rapidly increasing,ソウルでは毎年恒例のロッテ百貨店と新世界百貨店のクリスマスイルミネーションを一目見ようと、連日多くの人が集まっています。
in Seoul, many people gather every day to catch a glimpse of the annual Christmas illumination at the Lotte Department Store and Shinsegae Department Store.今年再整備された中心部の光化門広場でも初のイルミネーションが年末まで行われています。
Gwanghwamun Central Square, renovated this year, will also be illuminated for the first time until the end of the year.市民や観光客らは寒さのなか、光の祭典をそれぞれに楽しんでいました。
Citizens and tourists enjoyed the festival of lights in their own way despite the cold weather.一方、韓国では冬の訪れとともに新型コロナの感染者が再び増加していて、21日発表の新規感染者数は8万8172人で、およそ3カ月ぶりの高水準となっています。
Meanwhile, the number of people infected with the new strain of coronas in South Korea has been increasing again with the onset of winter, and the number of new cases announced on the 21 was 88,172, the highest level in about three months.寒さとともに日本と同じく韓国でも新型コロナの感染者が増えるなか、日本人も多く訪れるソウル市内はクリスマスムード一色となっています。
増える
To increase, to multiply
日本
Japan
者
Person
クリスマス
Christmas
訪れる
To visit, to call on; to arrive, to come, to appear
感染
Infection, contagion
韓国
South korea, republic of korea; korean empire (1897-1910)
市内
(within a) city, local
寒
Midwinter, cold season, coldest days of the year
ソウル
Soul; seoul (in south korea)
ムード
Mood
多く
Many, much, largely, abundantly, mostly
一色
One color, one colour, one article, monochrome; same tendency, everyone being caught up in the same thing
日本人
Japanese person, japanese people
同じく
Similarly, same (idea), same (name)
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
コロナ
corona
日本人に対するビザなし訪問の再開で韓国を訪れる日本人観光客が急増するなか、
客
Guest, visitor; customer, client, shopper, spectator, audience, tourist, sightseer, passenger
訪問
Call, visit
観光
Sightseeing
訪れる
To visit, to call on; to arrive, to come, to appear
急増
Rapid increase, proliferation, surge, explosion
韓国
South korea, republic of korea; korean empire (1897-1910)
日本人
Japanese person, japanese people
に対する
Regarding, in, to, towards, with regards to
再開
Reopening, resumption, restarting
ソウルでは毎年恒例のロッテ百貨店と新世界百貨店のクリスマスイルミネーションを一目見ようと、連日多くの人が集まっています。
世界
The world, society, the universe; sphere, circle, world; renowned, world-famous, well-known outside of japan; realm governed by one buddha, space
クリスマス
Christmas
人
Person
新
New, neo-; gregorian calendar; xin (dynasty of china)
一目
Glance, look, glimpse; complete view, bird''s-eye view
毎年
Every year, yearly, annually
ソウル
Soul; seoul (in south korea)
多く
Many, much, largely, abundantly, mostly
連日
Every day, prolonged
イルミネーション
Illumination
百貨店
(department) store, (department) stores
ロッテ
Lotte
恒例
established practice, custom
今年再整備された中心部の光化門広場でも初のイルミネーションが年末まで行われています。
光
Light
中心
Center, centre, middle, heart, core, focus, pivot, emphasis, balance; -centered, -centred, -focussed, -oriented, centered on, focussed on
整備
Maintenance, servicing; putting in place, establishment, development, preparation, provision, outfitting
広場
Plaza, (public) square, piazza, forum, open space
門
Gate; branch of learning based on the teachings of a single master; division; counter for cannons
再
Re-, again, repeated, deutero-, deuto-, deuter-
今年
This year
化
Action of making something, -ification
初
First, new
部
Department (in an organization), division, bureau; club; part, component, element; category; counter for copies of a newspaper or magazine
年末
End-of-year
イルミネーション
Illumination
市民や観光客らは寒さのなか、光の祭典をそれぞれに楽しんでいました。
客
Guest, visitor; customer, client, shopper, spectator, audience, tourist, sightseer, passenger
市民
Citizen, citizenry, public; city inhabitant, townspeople; bourgeoisie, middle class
光
Light
観光
Sightseeing
寒
Midwinter, cold season, coldest days of the year
祭典
Festival
一方、韓国では冬の訪れとともに新型コロナの感染者が再び増加していて、21日発表の新規感染者数は8万8172人で、およそ3カ月ぶりの高水準となっています。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
発表
Announcement, publication, presenting, statement, communique, making known, breaking (news story), expressing (one''s opinion), releasing, unveiling
者
Person
一方
One (esp. of two), the other, one way, the other way, one direction, the other direction, one side, the other side, one party, the other party; on the one hand, on the other hand; whereas, although, but at the same time, meanwhile, in turn; just keeps, being inclined to ..., tending to be ..., tending to do ..., continuously ..., just keeps on ...ing, only
数
Several, a number of; number, numeral, figure; destiny, fate; law
増加
Increase, increment, addition
人
Person
感染
Infection, contagion
冬
Winter
万
Many, all
再び
Again, once more, a second time
韓国
South korea, republic of korea; korean empire (1897-1910)
カ月
(number of) months
訪れ
Visit, call; arrival (e.g. of spring), advent, coming, appearance; news, tidings, word
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
新規
New, fresh; new item (e.g. customer, regulation), newly created object (orig. meaning); new customer
コロナ
corona
高水準
high level
もぐもぐタイム?容赦なくスマホを叩きつけ…お腹ペコペコのラッコに世界が注目(2023年4月28日)
東京都 酒提供は停止、百貨店など時短要請継続へ(2021年7月8日)
ハワイ州 渡航者に接種・陰性証明を義務付けへ(2021年11月6日)
株価 開始直後から上昇 史上初の4万円台に注目(2024年2月26日)
三つ子のライオンベビー誕生 好奇心旺盛で元気一杯(2020年9月9日)
世界は恋に落ちている
日本産ウイスキー54本 “過去最高額”1億円で落札
北朝鮮が弾道ミサイル2発発射 日本のEEZ外に落下か(2023年7月25日)
GoToで“秋の味覚”ぶどう堪能 家族連れでにぎわう(2020年10月3日)
ヒアリはスナック菓子が好き 公園に置いて状況調査(19/11/01)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Todaii Japanese
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy