最大2万円分のポイントの対象となるマイナンバーカードの申請期限は今日までです。
Website temporarily crashed when rushing to register for My Card (2023/02/28)
405 view最大2万円分のポイントの対象となるマイナンバーカードの申請期限は今日までです。
駆け込み申請により、申し込みサイトは一時パンクしました。
カードの申請は市区町村の窓口や携帯電話ショップ、街中の証明写真機、郵送のほか、QRコードなどから申し込みサイトを通じて行うことができます。
駆け込み申請により、その申し込みサイトは一時「しばらくお待ちください」の表示が出るなど、つながりづらい状況になりました。
取得したカードを使ってマイナポイントを申請できるのは5月末までですが、カードの交付には1カ月から2カ月かかることが懸念されています。
松本総務大臣はマイナンバーカードの申請件数が2月26日時点で9085万件に達し、国民の7割を超えたと発表しました。
政府は、3月末までにほぼ全国民にカードを行き渡らせることを目指しています。
最大2万円分のポイントの対象となるマイナンバーカードの申請期限は今日までです。
分
Part, segment, share, ration; rate; degree, one''s lot, one''s status, relation, duty, kind, lot; in proportion to, just as much as
円
Yen, japanese monetary unit; circle
今日
Today, this day; these days, recently, nowadays
対象
Target, object (of worship, study, etc.), subject (of taxation, etc.)
期限
Term, period, time frame; time limit, deadline, cutoff (date)
申請
Application, request, petition
万
Many, all
最大
Biggest, greatest, largest, maximum
ポイント
Point; points (of a railway), switch
駆け込み申請により、申し込みサイトは一時パンクしました。
一時
Moment, a (short) time, a while; former times; two-hour period
申請
Application, request, petition
パンク
Puncture, flat tyre (tire), bursting; punk
申し込み
Application, entry, request, subscription, offer, proposal, overture, challenge
駆け込み
Last-minute rush, stampede
サイト
site (usu. website); sight; payable on sight
カードの申請は市区町村の窓口や携帯電話ショップ、街中の証明写真機、郵送のほか、QRコードなどから申し込みサイトを通じて行うことができます。
行う
To perform, to do, to conduct oneself, to carry out
街
.. street, .. quarter, .. district
カード
Card; curd
コード
Code; cord; chord
証明
Proof, verification, certification
中
Inside, in; among, within; center (centre), middle; during, while
ショップ
Shop
申請
Application, request, petition
窓口
Ticket window, teller window, counter; contact person, point of contact
郵送
Mailing
携帯
Something carried (in the hand), handheld, portable; mobile telephone, cell phone
写真
Photograph, photo, picture, snapshot, snap; movie
電話
Telephone call, phone call; telephone (device), phone
機
Loom
申し込み
Application, entry, request, subscription, offer, proposal, overture, challenge
サイト
site (usu. website); sight; payable on sight
市区
municipal district, streets
町村
towns and villages
駆け込み申請により、その申し込みサイトは一時「しばらくお待ちください」の表示が出るなど、つながりづらい状況になりました。
一時
Moment, a (short) time, a while; former times; two-hour period
状況
State of affairs (around you), situation, circumstances
申請
Application, request, petition
出る
To leave, to exit, to go out, to come out, to get out; to leave (on a journey), to depart, to start out, to set out; to move forward; to come to, to get to, to lead to, to reach; to appear, to come out, to emerge, to surface, to come forth, to turn up, to be found, to be detected, to be discovered, to be exposed, to show, to be exhibited, to be on display; to appear (in print), to be published, to be announced, to be issued, to be listed, to come out; to attend, to participate, to take part, to enter (an event), to play in, to perform; to be stated, to be expressed, to come up, to be brought up, to be raised; to sell; to exceed, to go over; to stick out, to protrude; to break out, to occur, to start, to originate; to be produced; to come from, to be derived from; to be given, to get, to receive, to be offered, to be provided, to be presented, to be submitted, to be handed in, to be turned in, to be paid; to answer (phone, door, etc.), to get; to assume (an attitude), to act, to behave; to pick up (speed, etc.), to gain; to flow (e.g. tears), to run, to bleed; to graduate
表示
Indication, expression, showing, manifestation, demonstration; display, displaying; representation
申し込み
Application, entry, request, subscription, offer, proposal, overture, challenge
駆け込み
Last-minute rush, stampede
サイト
site (usu. website); sight; payable on sight
取得したカードを使ってマイナポイントを申請できるのは5月末までですが、カードの交付には1カ月から2カ月かかることが懸念されています。
カード
Card; curd
末
The end of; powder
月
Monday
申請
Application, request, petition
交付
Delivering, handing over, furnishing (e.g. with copies), issuance, issuing
取得
Acquisition, obtaining, gaining possession, purchase
カ月
(number of) months
懸念
Worry, fear, anxiety, concern
松本総務大臣はマイナンバーカードの申請件数が2月26日時点で9085万件に達し、国民の7割を超えたと発表しました。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
発表
Announcement, publication, presenting, statement, communique, making known, breaking (news story), expressing (one''s opinion), releasing, unveiling
国民
Nation, nationality, people, citizen
大臣
Cabinet minister
月
Monday
申請
Application, request, petition
割
Rate, ratio, proportion, percentage; profit; assignment; 10%, unit of ten percent; match, schedule of matches; diluted with (of drinks), mixed with
件
Matter, case, item, affair, subject
万
Many, all
時点
Point in time, occasion
総務
General affairs, general business, manager, director, adjutant general
件数
Number of events (e.g. accidents, crimes, meetings, housing starts, hits on a web page)
達す
To reach, to get to
政府は、3月末までにほぼ全国民にカードを行き渡らせることを目指しています。
カード
Card; curd
国民
Nation, nationality, people, citizen
末
The end of; powder
政府
Government, administration
全
All, whole, entire, complete, overall; pan-, omni-, toti-
月
Monday
上野動物園の双子パンダ、シャオシャオも竹の葉を食べ始める 最新映像公開(2022年9月27日)
EV増えるなか… 大手自動車3社「最新エンジン技術」披露(2024年5月28日)
【速報】イタリア総選挙 右派連合の勝利が確実(2022年9月26日)
ウクライナ 電力不足で厳しい年越し 侵攻後の民間人の死者7000人(2022年12月31日)
愛唄
逆境の中にこそ夢がある | Ikuo Kabashima | TEDxUTokyo
欧州委員会 パレスチナへの支援を凍結 『通常業務あり得ない』 支払い即時停止(2023年10月10日)
両陛下 台風被災地をお見舞い 福島と宮城を訪問へ(19/11/20)
春の日 (Spring Day)
「粒が大きくて甘い!」ブルーベリーが食べごろ 観光農園にぎわう 富山市(2024年6月16日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Todaii Japanese
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy