大手旅行会社のJTBは、夏休み期間に1泊以上の国内旅行を計画している人が去年より75%増えて7000万人に上るという推計を明らかにしました。
Traveling in the country during summer vacation Estimated to increase 75% last year (2022/07/08)
793 view大手旅行会社のJTBは、夏休み期間に1泊以上の国内旅行を計画している人が去年より75%増えて7000万人に上るという推計を明らかにしました。
JTB, a major travel agency, said the number of people planning domestic trips of one night or more during the summer holiday will increase 75% year-on-year to 70 million.ただ、新型コロナウイルスの感染が増えていて、計画を変更する人が増える可能性があります。
However, the number of new corona virus infections is increasing and it is possible that many people will change their plans.JTBは6月22日から24日にかけて、インターネットでアンケート調査をしました。
JTB conducted an Internet questionnaire survey from June 22 to 24.その結果、7月15日から8月31日の間に1泊以上の国内旅行を計画している人は去年より75%多い7000万人と推計されます。
The results show that an estimated 70 million people are planning a domestic trip of one night or more between July 15 and August 31, 75% higher than last year.新型コロナ発生前の2019年に近い水準になるということです。
This number is close to the number of 2019 before the corona virus outbreak.ただ、今回の調査の後に新型コロナの感染が増えていることから、計画を変更する人が増える可能性があります。
However, as the number of new corona infections increased following this survey, it is possible that many people will change their plans.大手旅行会社のJTBは、夏休み期間に1泊以上の国内旅行を計画している人が去年より75%増えて7000万人に上るという推計を明らかにしました。
上る
To ascend, to go up, to climb; to ascend (as a natural process, e.g. the sun), to rise; to go to (the capital); to be promoted; to add up to; to advance (in price); to swim up (a river), to sail up; to come up (on the agenda)
以上
Not less than, ... and more, ... and upwards; beyond ... (e.g. one''s means), further (e.g. nothing further to say), more than ... (e.g. cannot pay more than that); above-mentioned, foregoing; since ..., seeing that ..; this is all, that is the end, the end
計画
Plan, project, schedule, scheme, program, programme
明らか
Obvious, evident, clear, plain
期間
Period, term, interval
人
Person
会社
Company, corporation; workplace
去年
Last year
夏休み
Summer vacation, summer holiday
万
Many, all
旅行
Travel, trip
大手
Major company, big company; front castle gate; force attacking the front of a castle
国内
Internal, domestic
泊
Counter for nights of a stay
推計
Estimate, estimation
ただ、新型コロナウイルスの感染が増えていて、計画を変更する人が増える可能性があります。
計画
Plan, project, schedule, scheme, program, programme
増える
To increase, to multiply
変更
Change, modification, alteration, revision, amendment
可能
Potential, possible, practicable, feasible
性
Nature (of a person); sex; gender; -ty, -ity, -ness, -cy
人
Person
感染
Infection, contagion
ウイルス
Virus; viral
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
コロナ
corona
JTBは6月22日から24日にかけて、インターネットでアンケート調査をしました。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
調査
Investigation, examination, inquiry, enquiry, survey
月
Monday
インターネット
Internet
にかけて
Till, to, over (a period), through (e.g. monday through thursday), about (approx. time or place), on; concerning (an area of expertise); to swear by (one''s sword, god, etc.)
アンケート
Questionnaire, survey
その結果、7月15日から8月31日の間に1泊以上の国内旅行を計画している人は去年より75%多い7000万人と推計されます。
間
1.818 m (6 shaku); counter used to number the gaps between pillars
以上
Not less than, ... and more, ... and upwards; beyond ... (e.g. one''s means), further (e.g. nothing further to say), more than ... (e.g. cannot pay more than that); above-mentioned, foregoing; since ..., seeing that ..; this is all, that is the end, the end
計画
Plan, project, schedule, scheme, program, programme
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
結果
Result, consequence, outcome, effect; coming to fruition, bearing fruit
月
Monday
人
Person
多い
Many, numerous
去年
Last year
万
Many, all
旅行
Travel, trip
国内
Internal, domestic
泊
Counter for nights of a stay
推計
Estimate, estimation
新型コロナ発生前の2019年に近い水準になるということです。
水準
Level, standard; water level
前
Ago, before (some event), previously, (minutes) to (the hour); in front (of), before (e.g. the house); head (of a line), front (e.g. of a bus), fore part; in the presence of; helping, portion; privates, private parts
近い
Near, close, short (distance)
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
発生
Outbreak, spring forth, occurrence, incidence; generation (e.g. of power or heat), genesis, origin; ontogeny, development of complex multicellular structures from cell(s) in a simple state
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
コロナ
corona
ただ、今回の調査の後に新型コロナの感染が増えていることから、計画を変更する人が増える可能性があります。
計画
Plan, project, schedule, scheme, program, programme
増える
To increase, to multiply
後
After
変更
Change, modification, alteration, revision, amendment
可能
Potential, possible, practicable, feasible
今回
Now, this time, lately
性
Nature (of a person); sex; gender; -ty, -ity, -ness, -cy
調査
Investigation, examination, inquiry, enquiry, survey
人
Person
感染
Infection, contagion
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
コロナ
corona
Japanese Words - Health Concerns
東京都 酒提供は停止、百貨店など時短要請継続へ(2021年7月8日)
Easy Japanese 12 - Love
Easy Japanese 12 - Loveファッション×メタバース 国内最大規模の展示会で初 バーチャル試着やAI骨格診断も(2023年4月6日)
夏の味覚 山梨で桃狩り始まる 「日川白鳳」食べ放題に多くの観光客(2024年6月29日)
愛子さま 20歳の誕生日 成年皇族に(2021年12月1日)
花びらたちのマーチ
『PSYCHO-PASS サイコパス Sinners of the System』 予告編
ガソリン高騰抑制へ補助金 上限25円→35円に調整(2022年4月22日)
東京で新たに186人感染 新型コロナ(2020年10月23日)
Vous devez passer à un compte premium pour utiliser cette fonctionnalité
Êtes-vous sûr de vouloir repasser le test?
Veuillez mettre à niveau votre compte pour lire des journaux en illimité
Todaii Japanese est un site web pour apprendre et lire les actualités japonaises intégrant diverses fonctionnalités telles que dictionnaire, pratique, tests, ...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, Hanoi