中国・四川省の森の中。じゃれ合っているのは2、3歳とみられる双子のパンダです。
The first time in the world The pair of wild twin pandas Cameras capture their images (19/12/17)
796 view中国・四川省の森の中。じゃれ合っているのは2、3歳とみられる双子のパンダです。
映像を公開した地元当局によりますと、パンダが双子を産むことは珍しくありませんが、
母親は片方しか育てないことが多いため、大きく成長した野生の双子が2頭そろって撮影されるのは世界で初めてだということです。
双子が無事、生き延びた理由について専門家は、母親の母性が強かったことなどが決め手になったと分析しています。
中国・四川省の森の中。じゃれ合っているのは2、3歳とみられる双子のパンダです。
合う
만나다. 대면하다; 서로 알게 되다. 사귀다; 우연히 마주치다. 〔참고〕 「会う」는 ‘어떤 곳에 모여서 대면하다’의 뜻이며 일반적으로 널리 쓰임. 「逢う」는 ‘약속하고 만난다’는 뜻으로 씀. 【가능동사】 あ·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 맞다. 일치하다. 합치(合致)하다; 어울리다. 알맞다. 조화되다; 〈흔히 「~·わない」의 꼴로 씀〉 수지맞다. 〔동의어〕引き合う; 합치다. 만나다. 【문어 4단 활용 동사】; 〈다른 動詞의 連用形에 붙어〉 서로…하다. 주고받다; …하여 합치다. 만나다. 【문어 4단 활용 동사】; (어떤 일을) 만나다. 겪다. 당하다. 봉착(逢着)하다; 우연히 만나다. 마주치다. 〔참고〕 「会う」 「逢う」로도 씀. 【문어 4단 활용 동사】
森
마음. 정신. 본심; 중앙. 중심; 심. 심지. 〔동의어〕芯; 심장; 《고어》 천황·주군에 대해 신하가 자신을 가리키는 말. 신; 『문어』; 매운맛; 심; 심지. 〔동의어〕心; 사물의 중심을 이루는 것; 『문어』 신. 신실(信實). 〔동의어〕誠; 신뢰. 신용; 신앙. 신심(信心); 특정한 발신인으로부터 오는 통신의 착순. 신; 신. 하느님. 〔동의어〕かみ; 『문어』 마음. 정신. 〔동의어〕心; 『의학』 진. 피부에 생기는 좁쌀만 한 붉은 반점. 또는 여드름·습진 등; 진실. 참. 〔반의어〕 偽; 〈「~の」의 꼴로 連体詞적으로 씀〉 진정한. 참다운; 『논리학』 진리. 〔반의어〕 偽; 해서(楷書); 「真打ち」의 준말; 『역사』 진. (고대 중국의) 진나라; 『문어』 잠. 잠자리. 〔동의어〕眠り; 신. 〔반의어〕 旧; 새로움. 새것; 〈「新暦」의 준말〉 양력; 『경제』 〈「新株」의 준말〉 신주; 『역사』 중국의 왕조 이름; 신. 새; 『문어』 잠; 잠언(箴言)을 적은 운문(韻文); 친숙함. 〔반의어〕 疎; 친. 피붙이. 친족. 일가; 청나라. 만주족이 중국에 세운 나라(1616~1912); 『문어』 참언(讖言). 예언. 또는 그런 기록
双子
『문어』 쌍둥이. 〔동의어〕ふたご; 장사. 장년(壯年)의 사나이. 혈기 왕성한 사나이; (明治 시대의) 자유 민권 운동가나 정당에 고용된 경호원·운동원; 장지. 큰 뜻. 장한 뜻; (실이나 끈으로) 종이를 매어서 만든 책. 〔동의어〕冊子本; 江戸 시대의, 삽화가 들어 있는 대중 소설. 〔동의어〕絵双紙; 붓글씨 연습장. 〔동의어〕習字帳; 상사. (남녀가) 서로 사모함. 〔동의어〕相愛; 창시; 조사. 누에고치에서 명주실을 뽑아냄. 또는 그 작업
中
‘그 동안 줄곧’이란 뜻을 나타냄. 내내; 그 범위 전체에 걸친다는 뜻을 나타냄; 십; 열. 〔동의어〕とお; 전부. 전체; 거주함; 거처. 처소; 『문어』 부드러움. 부드러운 것. 얌전함. 〔반의어〕 剛; 『문어』 중요한 것; 〈「お~」의 꼴로〉 찬합. 〔동의어〕重箱; 중; 무거움. 혹심함. 〔반의어〕 軽; 『화학』 산성염(酸性塩)임; 겹친 것을 세는 말. 중. 층; 종. 종자. 하인. 〔동의어〕とも·けらい. 〔반의어〕 主; ⇒ じゅ; 총; 짐승. 〔동의어〕けもの; 수. 짐승
歳
《주로 한자어에 붙어》 재…. 재차. 다시 한 번; …제. 축제. 잔치; …재. ((방의 이름이나 아호(雅號) 등에 붙이는 말. 一刀~, 六無~ 등; 세. 나이; 재주. 재능; 처. 아내. 〔동의어〕つま·家内; 주사위. 〔동의어〕賽子; 채색(彩色). 배색(配色); (옛날, 대장이 싸움을 지휘할 때 쓰던) 采配. ((대가 짧은 총채 비슷한 도구)); 차이; 『문어』 미세함. 자세함; 채소; 『동물·동물학』 무소. 코뿔소; 채; 채권(債券); 때. 즈음. 기회. 〔동의어〕おり; 『문어』 으뜸감. 최상. 제일. {문어·タリ 활용}; 가장. 더할 나위 없는
中国
나라의 중앙 부분. 천자(天子)의 도성이 있는 지방; 세계의 중앙에 위치하는 나라. ((자기 나라를 자랑하여 일컫는 말)); 山陰道와 山陽道의 총칭; 『역사』 律令 제도에서, 도성으로부터 거리가 가까운 지방과 먼 지방 사이에 위치한 지방. 〔반의어〕 近国·遠国; 「中国地方」의 준말; 중국
パンダ
『동물·동물학』 판다. 히말라야에서 중국 서북부에 사는 「レッサーパンダ」와, 중국 서북부에서 티베트 동부에 사는 「ジャイアントパンダ」가 있음
省
꼭. 정확히; 정. 같은 품계(品階)에서 상위. 〔반의어〕 従; 꼭 닮음. ((예스러운 말)) 〔동의어〕そっくり; 증. 병의 증상; (경기 등에서) 이긴 횟수. 승. 〔반의어〕 敗; 『문어』 명승지; 증. 증명서; 『문어』 증거; (병원 등에서) 병상(病床)의 수. 병상; 소. 작음. 작은 것[쪽]. 〔반의어〕 大; 달이 작음; (허리에 차는) 작은 칼. 〔동의어〕わきざし; 소. 작은. 약간의. 〔반의어〕 大; 승. 되; 적음. 적은 것. 〔반의어〕 多; 『문어』 젊음. 나이가 어림; 『문어』 생. 삶. 목숨. 생명. 〔동의어〕いのち·せい; 초; 발초(拔抄). 또는 그 초록(抄錄). 〔동의어〕ぬきがき; 고전의 주석서.〔동의어〕抄物; 종이를 뜸. 종이를 만듦. 〔참고〕 1.2.는 接尾語적으로 씀; 『문어』; 첩. 〔동의어〕めかけ·てかけ·そばめ; 『문어』 《自称의 代名詞》 소첩. 〔동의어〕わらわ; 『불교』 성. 만물의 본체; 성. 타고난 성질. 천성. 기질; 체질; 품질. 특성; 음양도(陰陽道)에서, 목(木)·화(火)·토(土)·금(金)·수(水)의 오행(五行)을 사람의 생년월일에 배정한 것; 성. …의 성질. …하는 성질; 한시(漢詩)에서, 승구(承句); 성; 중국의 최상급의 지방 행정 구획; 『역사』 律令制에서의 중앙 관청; 정부의 내각을 조직하는 행정 관청. ((한국의 부(部)에 해당)); 『문어』 〈接頭語적으로 씀〉 생략함. 절약함; 『문어』 상. 재상(宰相). 대신(大臣); 장. 장수. 대장; 칭호. 일컬음; 칭송. 칭찬. 평판; 상; 『문어』 〈接尾語적으로도 씀〉 장사. 상업. 또는 상인; 『수학』 나눗셈에서 얻은 답. 몫. 〔반의어〕 積; 『음악』 동양 음악에서 5음 음계의 제2음; 『역사』 중국 고대의 은(殷)나라의 처음 이름; 장; 〈接尾語적으로도 씀〉 문장·악곡을 내용에 따라 크게 나눈 한 단락; 『문어』 수미(首尾)를 갖춘 문장. 시가(詩歌); 기장(記章). 〔동의어〕しるし; 『음악』 생황(笙篁). 〔동의어〕笙の笛; 『문어』 손바닥. 〔동의어〕たなごころ; 상; 역(易)의 점괘. 〔동의어〕占形; 『음악』 정. 아악에서, 타악기의 한 가지. 징; 송; 『문어』 남의 미덕이나 성공을 칭송하는 말. 또는 그 시가(詩歌); 요충지; 중요한 역할. 중임; 상. 포상. 또는 포상의 금품. 〔동의어〕ほうび. 〔반의어〕 罰; 『음악』 소. 퉁소의 일종; (등에) 지다. 짊어지다. 〔동의어〕せおう; (귀찮은 일 등을) 떠맡다. 【가능동사】 しょ·える 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; 《「~·ってる」의 꼴로》 우쭐해하다. 자만하다. 으쓱하게 여기다
じゃれる
《「ざれる」의 변한말》 (작은 동물 등이) 달라붙어 장난치다. 재롱부리다. 【문어형】 じゃ·る {하2단 활용}
映像を公開した地元当局によりますと、パンダが双子を産むことは珍しくありませんが、
珍しい
《「愛す」에서 파생된 말》 드물다. 희귀하다. 이상하다. 별나다. 신기[희한]하다. めずらし·が·る 【5단 활용 자동사】 めずらし·げ 【형용동사】 めずらし·さ 【명사】 【문어형】 めづら·し {シク 활용}
双子
『문어』 쌍둥이. 〔동의어〕ふたご; 장사. 장년(壯年)의 사나이. 혈기 왕성한 사나이; (明治 시대의) 자유 민권 운동가나 정당에 고용된 경호원·운동원; 장지. 큰 뜻. 장한 뜻; (실이나 끈으로) 종이를 매어서 만든 책. 〔동의어〕冊子本; 江戸 시대의, 삽화가 들어 있는 대중 소설. 〔동의어〕絵双紙; 붓글씨 연습장. 〔동의어〕習字帳; 상사. (남녀가) 서로 사모함. 〔동의어〕相愛; 창시; 조사. 누에고치에서 명주실을 뽑아냄. 또는 그 작업
地元
(그 일에 직접 관계 있는) 지방. 그 고장; 그 사람이 살고 있는 곳. 또는 그 사람의 세력 범위인 곳
産む
유무. (사물이) 있음과 없음. 〔동의어〕あるなし; 승낙과 거부. 좋고 싫음. 가부(可否). 〔동의어〕いやおう; 『문어』; 질리다. 물리다. 싫증나다; 지치다. 【문어 4단 활용 동사】; 낳다; 분만[출산]하다. 〔참고〕 흔히 「産む」로 씀; (없던 것을) 만들어 내다. 생기게 하다. 【가능동사】 う·める 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】; (과일이) 익다. 〔동의어〕熟れる. 【문어 4단 활용 동사】; 곪다. 화농하다. 【문어 4단 활용 동사】; (실을) 잣다. 〔동의어〕紡ぐ. 【문어 4단 활용 동사】
映像
영상; 물체의 비추어진 모습; 심상(心象). 이미지; (영화·텔레비전의) 화상(畵像); 영조. 큰 건물 등을 지음.또는 그 건물. 〔동의어〕造営; 영상; 물체의 그림자
公開
『문어』 공회; 공식 회의; 공개적인 모임; 국제 회의; 『법률』 공해. 〔반의어〕 領海; 공개; 《「きょうかい」라고도 함》; 성교(性交); 경개; 『법률』 채무 변경 계약; 『문어』 후회. 뒷날 다시 만남; 후회. 뉘우침; 항해; 『지리·지학·지명』 화산이 폭발하여 분화된 화산재가 땅에 내리는 일. 또는 그 재; 교활. 〔동의어〕狡猾. {문어·ナリ 활용 }
パンダ
『동물·동물학』 판다. 히말라야에서 중국 서북부에 사는 「レッサーパンダ」와, 중국 서북부에서 티베트 동부에 사는 「ジャイアントパンダ」가 있음
当局
당국; 국(局)이라는 이름이 붙는 곳에서 그 자체를 가리킴; 『문어』 등극. 즉위(卽位)
母親は片方しか育てないことが多いため、大きく成長した野生の双子が2頭そろって撮影されるのは世界で初めてだということです。
世界
지구상의 모든 나라. 만국(萬國); (지구를 중심으로 해서 본) 우주. 〔동의어〕天地; 세상. 인간 사회; 『불교』 중생(衆生)이 살고 있는 곳; 어느 특정한 것의 한정되는 범위
育てる
기르다. 키우다. 양육하다; 양성하다. 가르치다. 길들이다. 【문어형】 そだ·つ {하2단 활용}
母親
모친. 어머니. 〔반의어〕 父親
双子
『문어』 쌍둥이. 〔동의어〕ふたご; 장사. 장년(壯年)의 사나이. 혈기 왕성한 사나이; (明治 시대의) 자유 민권 운동가나 정당에 고용된 경호원·운동원; 장지. 큰 뜻. 장한 뜻; (실이나 끈으로) 종이를 매어서 만든 책. 〔동의어〕冊子本; 江戸 시대의, 삽화가 들어 있는 대중 소설. 〔동의어〕絵双紙; 붓글씨 연습장. 〔동의어〕習字帳; 상사. (남녀가) 서로 사모함. 〔동의어〕相愛; 창시; 조사. 누에고치에서 명주실을 뽑아냄. 또는 그 작업
成長
정조; 본래의 정상적인 상태; 『음악』 민요 등의 전통적인 바른 곡조; 생장; 성장함. 〔참고〕 현재 2.의 뜻으로는 「成長」를 많이 씀; 성장; (사람·동물이) 자라서 성숙함; 규모가 커짐. 발전. 〔동의어〕拡大; 성조. 다 자라서 생식 기능을 가진 새; 성조. 목소리의 가락; 시가(詩歌)의 가락; 성징. 자웅의 신체상의 특징; 정청. 정무를 보는 관청; 《「政務調査」의 준말》 정무 조사; 「清朝体」의 준말; 청청. 남이 자기 이야기를 들어 주는 것을 높이어 이르는 말; 정청. 조용히 들음; 정장. 장의 기능을 조정하는 일; 정조; 경조(競漕)에서, 타수(舵手)와 마주앉아서 조수(漕手) 전원의 노젓기를 조정하는 일. 또는 그 사람. 정조수; 청징. 맑고 깨끗함. {문어·ナリ 활용 }
撮影
촬영
頭
머리. 두부(頭部). 〔동의어〕かしら·こうべ; 두뇌. 지능. 사고력. 생각; 머리카락. 머리털. 〔동의어〕髪の毛; 머릿수. 인원수. …당(當). 〔동의어〕頭数; 우두머리. 두령. 두목. 〔동의어〕かしら; (물건의) 꼭대기. 대가리; 처음. 시작. 선두; (이익금이나 건네주는 돈 등의) 몫. 일부. 구전. 구문. 〔동의어〕上前; 대인(對人) 자세; 《「ひとり」의 뒤에 붙어 接尾語적으로 쓰이어》 사람을 단위로 함을 나타냄. 〔동의어〕あたり
多い
덮개. 씌우개. 피복. 커버; 《고어》 《「大飯」의 변한말》 천황의 수라. 또는 그 음식의 조리; 멀리 있는 사람을 부르거나 대답할 때 지르는 소리. 어이. 〔참고〕 「おうい」 「おい」로도 씀; (수량·횟수·물건 등이) 많다. 〔반의어〕 少ない. 〔참고〕 「多い人が来る」라고는 하지 않고 「多くの人が来る(많은 사람이 오다)」로 하며, 또한 「多い本がある」도 「多くの本がある(많은 책이 있다)」라고 함. 【문어형】 おほ·し {ク 활용}
大きい
크다. 〔반의어〕 小さい; (용적·면적·형체가) 크다; (수량·음량이) 많다; (규모가) 크다; (정도가) 심하다; 크다. 컸다. 또는 연장(年長)이다; 허세부리다. 과장하다. 잘난 체하다; 중대[중요]하다. 값어치가 있다; (사람의) 마음이 넓다. 포용력이 있다. おおき·さ【명사】
初めて
최초로. 처음으로; 비로소
片方
『문어』; 옆. 곁. 〔동의어〕かたわら; 한쪽. 한편. 〔동의어〕かたほう; 곁에 있는 사람
野生
『문어』 자기를 낮추어 이르는 말. 소생; 야성. 본능적인 성질. 수양을 쌓지 않은, 또는 세련되지 않은 거칠은 성질
双子が無事、生き延びた理由について専門家は、母親の母性が強かったことなどが決め手になったと分析しています。
理由
이유; 까닭. 〔동의어〕わけ; 『철학』 근거. 인식 근거
母親
모친. 어머니. 〔반의어〕 父親
無事
『문어』 무사. 전쟁에 관한 일. 또는 그 기술. 〔반의어〕 文事; 무사; 아무 일이 없음. 평온함; 탈 없이 건강함. 또는 과실·사고 등 변이 없음. 안온함. {문어·ナリ 활용 }; 『문어』 무사. 난잡하고 정리되지 않은 말. 〔참고〕 흔히, 자기의 말이나 글의 겸사말로 씀
双子
『문어』 쌍둥이. 〔동의어〕ふたご; 장사. 장년(壯年)의 사나이. 혈기 왕성한 사나이; (明治 시대의) 자유 민권 운동가나 정당에 고용된 경호원·운동원; 장지. 큰 뜻. 장한 뜻; (실이나 끈으로) 종이를 매어서 만든 책. 〔동의어〕冊子本; 江戸 시대의, 삽화가 들어 있는 대중 소설. 〔동의어〕絵双紙; 붓글씨 연습장. 〔동의어〕習字帳; 상사. (남녀가) 서로 사모함. 〔동의어〕相愛; 창시; 조사. 누에고치에서 명주실을 뽑아냄. 또는 그 작업
分析
분석; 『화학』 물질의 성분을 검출(檢出)함; 『철학』 복잡한 개념 등을 단순한 요소로 나눔. 2.3. 〔반의어〕 総合; 『법률』 분적. 분가; 『문어』 문책. 쓴 글에 대한 책임
家
집. 주택. 〔동의어〕住まい; 가정. 가족. 또는 그 생활 상태. 살림; 자기 집[가정]. 자택. 〔동의어〕我が家; 가계(家系). 집안. 가문. 문벌; 재산. 가산; 기예(技藝)의 세계에서, 그 유파(流派)의 본가(本家). 〔동의어〕家元; 아니오. 아뇨. 〔동의어〕いいえ. 〔참고〕 「いや」 「いいや」 보다 약간 공손한 말
強い
무섭다. 겁나다. 두렵다. 〔동의어〕恐ろしい. こわ·が·る 【5단 활용 자동사】 こわ·げ 【형용동사】 こわ·さ 【명사】 【문어형】 こは·し {ク 활용}; 강하다. 억세다. 세다; (음식물이) 질기다. 되다; 완고하다. 완강하다; 힘들다. 피곤하다. こわ·げ 【형용동사】 【문어형】 こは·し {ク 활용}
専門
전문; 오로지 한 가지 일에 종사·연구함. 또는 그 일; 유일한 관심사
決め手
(승부를 최종적으로 결정·해결하기 위한) 방법·수; 일을 결정하는 사람
生き延びる
살아남다. 연명하다. 오래 살다. 장수하다. 【문어형】 いきの·ぶ {상2단 활용}
母性
모성. 〔반의어〕 父性.
“邦人の退避認める”タリバン、日本メディアに明言(2021年8月24日)
東京五輪の地方費用負担は
トヨタ 半導体不足で初めて国内工場を一時停止(2021年5月19日)
ロウバイの花が見頃 つややかな黄色が冬の空に(20/01/03)
イタリアで外出制限が大幅に緩和 レストランも再開(20/05/19)
日野自動車 小型トラックでも不正発覚(2022年8月22日)
星をこえて
あわわっと驚く海中旅行・・・潜水艇はシャボン玉?
Top 10 Japanese Phrases You Need for Conventions!
Top 10 Japanese Phrases文月メイ - 実家
Vous devez passer à un compte premium pour utiliser cette fonctionnalité
Êtes-vous sûr de vouloir repasser le test?
Veuillez mettre à niveau votre compte pour lire des journaux en illimité
Todaii Japanese est un site web pour apprendre et lire les actualités japonaises intégrant diverses fonctionnalités telles que dictionnaire, pratique, tests, ...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, Hanoi