急成長する中国の電気自動車市場での事業拡大を狙い、日本の大手半導体商社が中国の自動車メーカーを顧客に持つ大手車両デザイン会社と合弁会社を設立しました。
Japan Semiconductor Trading Company establishes joint venture with China to target the world's No. 1 electric vehicle market (2023/09/04)
84 view急成長する中国の電気自動車市場での事業拡大を狙い、日本の大手半導体商社が中国の自動車メーカーを顧客に持つ大手車両デザイン会社と合弁会社を設立しました。
Aiming to expand its business in the rapidly growing Chinese electric vehicle market, a major Japanese semiconductor trading company has established a joint venture with a leading vehicle design company that has Chinese automakers as customers.日本の商社「RYOSAN」と中国の車両デザイン会社「IAT」は4日午後、北京で調印式を行いました。
RYOSAN, a Japanese trading company, and IAT, a Chinese vehicle design company, held a signing ceremony in Beijing on the afternoon of the 4.今後、日本から車載用の半導体や電子部品を調達し、中国の電気自動車向けの販売や第3国への輸出に取り組むと説明しています。
The company explained that it will buy semiconductors and electronic components in vehicles from Japan, sell them for use in electric vehicles in China, and export them to third countries.「新たなビジネスモデルを両社が力を合わせて作っていくことが一番重要」
“The most important thing is that both companies have to work together to create a new business model.”半導体を巡っては経済安全保障上の懸念も上がるなか、稲葉社長は「規制のなかで進めていくことで両者が合致している」と話しています。
While economic security concerns have been raised over semiconductors, President Inaba said, “Both sides are in agreement to proceed within the regulatory framework”.急成長する中国の電気自動車市場での事業拡大を狙い、日本の大手半導体商社が中国の自動車メーカーを顧客に持つ大手車両デザイン会社と合弁会社を設立しました。
急
Urgent, sudden, abrupt; sharp, steep, precipitous; rapid, swift, fast; emergency, crisis; hurrying, haste; (in gagaku or noh) end of a song
日本
Japan
市場
(the) market (as a concept)
拡大
Magnification, enlargement, expansion, amplification
成長
Growth, grow to adulthood
商社
Trading company, firm
狙い
Aim
設立
Establishment, founding, incorporation (of a business)
事業
Project, enterprise, business, industry, operations, venture, service; act, deed, conduct
会社
Company, corporation; workplace
自動車
Automobile
電気
Electricity; (electric) light
持つ
To hold (in one''s hand), to take, to carry; to possess, to have, to own; to maintain, to keep; to last, to be durable, to keep, to survive; to take charge of, to be in charge of
中国
China; chugoku region of western honshu (incl. okayama, hiroshima, shimane, tottori and yamaguchi prefectures); central part of a country, main region
半導体
Semiconductor, solid-state
大手
Major company, big company; front castle gate; force attacking the front of a castle
車両
Rolling stock, railroad cars, vehicles
メーカー
Manufacturer, maker
デザイン
Design
顧客
Customer, client, patron
合弁
joint management, pool
日本の商社「RYOSAN」と中国の車両デザイン会社「IAT」は4日午後、北京で調印式を行いました。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
日本
Japan
式
Equation, formula, expression; ceremony; style; enforcement regulations (of the ritsuryo)
商社
Trading company, firm
調印
Signature, signing, sealing
行い
Deed, act, action, conduct, behavior, behaviour, asceticism
会社
Company, corporation; workplace
午後
Afternoon, p.m
中国
China; chugoku region of western honshu (incl. okayama, hiroshima, shimane, tottori and yamaguchi prefectures); central part of a country, main region
車両
Rolling stock, railroad cars, vehicles
デザイン
Design
北京
Beijing (china), peking
今後、日本から車載用の半導体や電子部品を調達し、中国の電気自動車向けの販売や第3国への輸出に取り組むと説明しています。
説明
Explanation, exposition
輸出
Export; efferent
用
Task, business; use, duty, service; call of nature, excretion
日本
Japan
販売
Sales, selling, marketing
今後
From now on, hereafter
電子
Electron; (esp. as a prefix) electronic, electronics
取り組む
To tackle, to wrestle with, to engage in a bout, to come to grips with, to make effort, to strive for, to deal with
第
Ordinal
国
Country, state; region; national government, central government; home (i.e. hometown, home country); province (of japan); land, earth
自動車
Automobile
電気
Electricity; (electric) light
中国
China; chugoku region of western honshu (incl. okayama, hiroshima, shimane, tottori and yamaguchi prefectures); central part of a country, main region
半導体
Semiconductor, solid-state
部品
Parts, accessories, components
向け
Intended for ..., oriented towards ..., aimed at ..
車載
In-vehicle, on-board
調達
Supply, provision, raising
「新たなビジネスモデルを両社が力を合わせて作っていくことが一番重要」
力
Strength, power, proficiency, ability
新た
New, fresh, novel
一番
Pair, couple, brace
重要
Important, momentous, essential, principal, major
モデル
Model
合わせ
Joint together, opposite, facing
両社
Both companies
ビジネス
Business
半導体を巡っては経済安全保障上の懸念も上がるなか、稲葉社長は「規制のなかで進めていくことで両者が合致している」と話しています。
安全
Safety; security
経済
Economics, business, finance, economy
社長
Company president, manager, director
上
From the standpoint of, as a matter of (e.g. fact), in the field of, being of the type of; aboard (a ship or vehicle), on top of, on, above; first volume (e.g. book); superior quality, best, top, high class; going up; governmental, imperial; presenting, showing; ana- (medical, biol.)
上がる
To rise, to go up, to come up, to ascend, to be raised; to enter (esp. from outdoors), to come in, to go in; to enter (a school), to advance to the next grade; to get out (of water), to come ashore; to increase; to improve, to make progress; to be promoted, to advance; to be made (of profit, etc.); to occur (esp. of a favourable result); to be adequate (to cover expenses, etc.); to be finished, to be done, to be over; (of rain) to stop, to lift; to stop (working properly), to cut out, to give out, to die; to win (in a card game, etc.); to be arrested; to turn up (of evidence, etc.); to be deep fried; to be spoken loudly; to get stage fright; to be offered (to the gods, etc.); to go, to visit; to eat, to drink; to be listed (as a candidate); to serve (in one''s master''s home); to go north; indicates completion
合致
Agreement, concurrence, conformance, compliance
規制
Regulation, (traffic) policing, control, restriction
半導体
Semiconductor, solid-state
懸念
Worry, fear, anxiety, concern
両者
pair, the two, both persons, both things
ウクライナへの電話など無料化 通信各社が支援(2022年3月5日)
好きから生まれるファンの作り方: Go Yoshiwara at TEDxSaku
フランス国民議会選挙 第1回投票 極右政党が第1党へ(2024年7月1日)
オシャレな旅人は必携のトラベラーズノートとは?
「ゲノム編集」トマト 血圧上昇抑える成分5倍も・・・(2021年4月23日)
Yandere Boy [Japanese Voice Acting Practice]
物流倉庫にロボット導入 作業の様子公開 生産性2倍超に(2022年7月5日)
今年4月に開幕 80歳以上のサッカーリーグで蹴り納め(2023年12月23日)
こども家庭庁がヒアリング 大綱策定に多様な意見を(2023年10月22日)
ウクライナ産穀物の輸出合意「120日間の延長決定」(2023年3月19日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Todaii Japanese
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy