東京都によりますと、今日都が確認した新型コロナウイルスの新たな感染者は331人でした。
Corona virus Tokyo confirmed 331 new infections (20/08/09)
285 view東京都によりますと、今日都が確認した新型コロナウイルスの新たな感染者は331人でした。
According to Tokyo city, today 331 new cases of coronavirus infection were confirmed.4日連続で300人を超えました
The number of infections has exceeded 300 in 4 consecutive days.東京都によりますと、今日都が確認した新型コロナウイルスの新たな感染者は331人でした。
都
Capital, metropolis
新た
New, fresh, novel
者
Person
確認
Confirmation, verification, validation, review, check, affirmation, identification
今日
Today, this day; these days, recently, nowadays
人
Person
感染
Infection, contagion
ウイルス
Virus; viral
東京
Tokyo
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
コロナ
corona
4日連続で300人を超えました
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
連続
Serial, consecutive, continuity, occurring in succession, continuing
人
Person
都内で530人救急搬送 大雪の影響で路面凍結(2022年1月8日)
卒業式中止の人に・・・ 無料でバラをプレゼント(20/03/14)
ドラえもん
Beautiful Life
ウクライナ軍 ロシア軍“補給路”の橋を攻撃(2023年8月7日)
成人の日 としまえんで二十歳の誓い
金太郎 - きんたろう
あなたに密かに恋をしているのは誰?(心理テスト)
ドラえもん映画 24日からベトナムで上映 ファン集結(2024年5月19日)
ユニクロの通販アプリ 店舗レジでスマホ決済OKに(2021年1月19日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Todaii Japanese
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy