今朝早く、茨城県の東海第二原発で変圧器から火が出ました。
Tokai Nuclear Power Factory No. 2 A fire broke out from the transformer No radioactive material leakage (2022/09/13)
240 view今朝早く、茨城県の東海第二原発で変圧器から火が出ました。
Early this morning, a transformer caught fire at Tokai Nuclear Power Factory No. 2 in Ibaraki Prefecture.周辺への放射性物質の放出は確認されませんでした。
The release of radioactive material to the surrounding area is not confirmed.「住人の皆様、県民の皆様に大変ご心配、ご迷惑をお掛けしたと考えております。本当に申し訳ございませんでした」
"We are aware that we have caused great concern and inconvenience to the people and citizens of the province. We are truly sorry."日本原子力発電によりますと、午前7時50分ごろ、東海第二原発の変圧器から火が出ているのを協力会社の作業員が見つけました。
According to Japan Atomic Power Company, around 7:50 a.m., a worker of a subcontractor discovered that a transformer at Tokai No. 2 nuclear power factory had caught fire.火は常駐する消防隊によっておよそ4分後に消し止められ、けが人はいませんでした。
The fire was extinguished by the resident fire brigade about four minutes later and no one was injured.現場は放射線管理区域外で、放射性物質を測るモニタリングポストの値に異常はありませんでした。
The fire location was outside the radiation control area and there was no abnormality in the values of the monitoring stations measuring radioactive substances.日本原電によりますと、変圧器はリース品で、浄化槽のポンプを動かすために使用していたということです。
According to the Japan Atomic Energy Company, the transformer was rented out and used to control the sump pump.今朝早く、茨城県の東海第二原発で変圧器から火が出ました。
火
Fire, flame, blaze
県
Territory (pre-taika: under the yamato court; heian: under a provincial governor, etc.); countryside
第
Ordinal
器
Device, instrument; vessel, container
今朝
This morning
二
Two
原発
Nuclear power plant, nuclear power generation; primary (e.g. primary immunodeficiency syndrome)
出
Coming out, emerging; being born into (a certain family), being a native of (a particular place)
早く
Early, soon; quickly, swiftly, rapidly, fast
東海
Region south of tokyo on pacific ocean side of japan, eastern sea; east sea (controversial name for the sea of japan proposed by korea)
変圧
transformation (of a current)
周辺への放射性物質の放出は確認されませんでした。
物質
Material, substance
確認
Confirmation, verification, validation, review, check, affirmation, identification
性
Nature (of a person); sex; gender; -ty, -ity, -ness, -cy
周辺
Circumference, outskirts, environs, around, in the area of, in the vicinity of; (computer) peripheral
放射
Radiation, emission
放出
Release, emission, ejection
「住人の皆様、県民の皆様に大変ご心配、ご迷惑をお掛けしたと考えております。本当に申し訳ございませんでした」
心配
Worry, concern, anxiety; care, help, aid, assistance
迷惑
Trouble, bother, annoyance
申し訳
Apology, excuse
考え
Thinking, thought, view, opinion, concept; idea, notion, imagination; intention, plan, design; consideration, judgement, deliberation, reflection; wish, hope, expectation
大変
Very, greatly; immense, enormous, great; serious, grave, dreadful, terrible; difficult, hard; major incident, disaster
掛け
-clad; in the midst of; tenths (e.g. wholesale price, as tenths of retail price); times (i.e. multiplied by); able-to-seat (of a chair, etc.)
本当に
Really, truly
皆様
Everyone
県民
Citizen of a prefecture, prefectural citizen
住人
dweller, inhabitant, resident
日本原子力発電によりますと、午前7時50分ごろ、東海第二原発の変圧器から火が出ているのを協力会社の作業員が見つけました。
火
Fire, flame, blaze
分
Part, segment, share, ration; rate; degree, one''s lot, one''s status, relation, duty, kind, lot; in proportion to, just as much as
協力
Cooperation, collaboration
作業
Work, operation, manufacturing, fatigue duty
時
Time, hour, moment; occasion, case; chance, opportunity, season; the times, the age, the day; tense
第
Ordinal
員
Member
器
Device, instrument; vessel, container
会社
Company, corporation; workplace
午前
Morning, a.m
二
Two
原発
Nuclear power plant, nuclear power generation; primary (e.g. primary immunodeficiency syndrome)
出
Coming out, emerging; being born into (a certain family), being a native of (a particular place)
東海
Region south of tokyo on pacific ocean side of japan, eastern sea; east sea (controversial name for the sea of japan proposed by korea)
変圧
transformation (of a current)
火は常駐する消防隊によっておよそ4分後に消し止められ、けが人はいませんでした。
火
Fire, flame, blaze
後
After
分
Part, segment, share, ration; rate; degree, one''s lot, one''s status, relation, duty, kind, lot; in proportion to, just as much as
消防
Fire fighting, fire department
隊
Party, group, crew, team, body; company (of troops), corps, unit, squad
けが人
Wounded person, injured person
常駐
Staying permanently, being stationed, resident
現場は放射線管理区域外で、放射性物質を測るモニタリングポストの値に異常はありませんでした。
値
Level, value
物質
Material, substance
外
Outside, exterior; open air; other place
異常
Strangeness, abnormality, disorder
管理
Control, management (e.g. of a business)
現場
Actual spot, scene, scene of the crime, site, location, setting; shop floor, factory floor, (on) site
性
Nature (of a person); sex; gender; -ty, -ity, -ness, -cy
区域
Limits, boundary, domain, zone, sphere, territory; area (e.g. in programming languages)
ポスト
Post, position; postbox, mail box, pillar box; post-
放射線
Radiation
放射
Radiation, emission
モニタリング
Monitoring
日本原電によりますと、変圧器はリース品で、浄化槽のポンプを動かすために使用していたということです。
日本
Japan
品
Elegance, grace, refinement, class, dignity; article, item; counter for items (of food, etc.), counter for dishes or courses (at a restaurant)
動かす
To move, to shift, to stir, to budge, to change position; to inspire, to rouse, to move (e.g. feeling), to influence; to change, to alter, to deny; to operate, to set in motion, to get going; to mobilize (e.g. troops), to mobilise, to deploy; to manage (e.g. funds)
使用
Use, application, employment, utilization, utilisation
器
Device, instrument; vessel, container
ポンプ
Pump
リース
Lease; wreath
変圧
transformation (of a current)
浄化槽
septic tank, tank for purifying water
新型コロナで入院中のトランプ大統領 退院へ(2020年10月6日)
プレゼント
スーパー・百貨店の売上高増加 巣ごもり需要で食料品など好調(2022年1月26日)
タイで和菓子職人が技術披露 「象」の練り切りも(2023年11月17日)
材料3つで3ステップ!ミニチョコクロの作り方 How to make mini chocolate croissant
狩人とイヌ
100人以上が集団略奪 アップルストアなどの商品を…15人逮捕 米フィラデルフィア(2023年9月28日)
愛し君へ
中学校が願書出し忘れ 生徒3人が志望校受験できず(2024年3月3日)
北朝鮮「戦術核運用の訓練」9月25日から 新型中距離弾の発射も(2022年10月10日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Todaii Japanese
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy