小池都知事が先ほど、今日東京都が確認した新型コロナウイルスの新たな感染者は206人だと明らかにしました。
206 new virus infections in Tokyo The number of infections exceeded 200 in 4 consecutive days (20/07/12)
349 lượt xem小池都知事が先ほど、今日東京都が確認した新型コロナウイルスの新たな感染者は206人だと明らかにしました。
小池都知事が先ほど、今日東京都が確認した新型コロナウイルスの新たな感染者は206人だと明らかにしました。4日連続で200人を超えました。
4日連続で200人を超えました小池都知事が先ほど、今日東京都が確認した新型コロナウイルスの新たな感染者は206人だと明らかにしました。
都
Capital, metropolis
明らか
Obvious, evident, clear, plain
新た
New, fresh, novel
者
Person
確認
Confirmation, verification, validation, review, check, affirmation, identification
今日
Today, this day; these days, recently, nowadays
人
Person
感染
Infection, contagion
先
Former, previous, old; first move (in go, shogi, etc.), opening move
ウイルス
Virus; viral
東京
Tokyo
都知事
Metropolitan governor, governor of tokyo
新型
New type, new style, new model, new strain (e.g. infectious disease)
コロナ
corona
4日連続で200人を超えました。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
連続
Serial, consecutive, continuity, occurring in succession, continuing
人
Person
アンダーアーマー 「UAマイクロGニホン」
政府の「緩和」実証実験 プロ野球の試合も検討(2021年9月24日)
警報級大雪の恐れ 関東甲信で大雪 23区も積雪予想(2024年2月5日)
電池を使うとスマホにお知らせ “家族の安否”確認(19/12/10)
カクテル犬 Cocktail dog
天皇皇后両陛下が被災地へ ひざつき声かけ…被災者「一つでも前に進もうと」【知っておきたい!】【グッド!モーニング】(2024年3月25日)
あなたの恋人になりたいのです
Why your job does not get done in time | Satoshi Nakajima | TEDxSapporo
エレベーターの中でジャンプしたらどうなるのか
五輪コロナ対策会議 無症状陽性に複数回検査検討へ(2020年10月27日)
Để lại thông tin của bạn nhé!
Bạn cần nâng cấp lên tài khoản cao cấp để sử dụng tính năng này
Bạn có chắc chắn muốn kiểm tra lại không?
Bạn hãy nâng cấp tài khoản để đọc báo không giới hạn số lần
Todaii Japanese là website học và đọc báo tiếng Nhật tích hợp các tính năng khác như từ điển, luyện tập, thi thử, ...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Trường Chinh, Khương Mai, Thanh Xuân, Hà Nội