アメリカの携帯電話メーカー「Orbic」は、手頃な価格のスマートフォンなどを今月下旬から日本に展開すると発表しました。
US smartphone maker "Orbic" enters Japanese market with low price strategy (2023/06/01)
51 viewアメリカの携帯電話メーカー「Orbic」は、手頃な価格のスマートフォンなどを今月下旬から日本に展開すると発表しました。
Orbic, an American cell phone manufacturer, has announced that it will begin rolling out affordable smartphones and other products in Japan later this month.「すべての利用者がそれほど高機能な商品を必要としているわけではありません」「ガンバリマス、ヨロシクオ願イシマス!How was that?(どうだ?)」
“Not all users need such high-performance products. Ganbarimasu, Yoroshiku Onegaishimasu! How's my Japanese?"日本で販売されるのは、基本的な機能を押さえた約2万5000円のスマートフォンやタブレット端末などです。
The products to be sold in Japan include smartphones and tablet devices with basic functions for approximately 25,000 yen.Orbicは2006年に創業したアメリカの携帯電話メーカーで、日本への進出にあたっては購入後の相談窓口を設置するなど「きめ細やかなアフターサービス」に力を入れるとしています。
Orbic is an American cell phone maker founded in 2006, and in entering the Japanese market, the company says it will focus on "meticulous after-sales service" by setting up a post-purchase consultation service.国内のスマホメーカーが相次いで撤退を決めるなか、低価格戦略で他社との差別化を図るということです。
As domestic smartphone makers decide to withdraw from the market one after another, the company is trying to differentiate itself from its competitors with a low-cost strategy.アメリカの携帯電話メーカー「Orbic」は、手頃な価格のスマートフォンなどを今月下旬から日本に展開すると発表しました。
日本
Japan
発表
Announcement, publication, presenting, statement, communique, making known, breaking (news story), expressing (one''s opinion), releasing, unveiling
価格
Price, value, cost
下旬
Last third of a month, 21st to the last day of a month
スマート
Smart, stylish; slim
展開
Development, evolution, progressing, unfolding; expansion, spreading out, extending, deployment, building up
携帯
Something carried (in the hand), handheld, portable; mobile telephone, cell phone
今月
This month
電話
Telephone call, phone call; telephone (device), phone
フォン
Phon (unit of loudness); fond, (soup) stock; phone
メーカー
Manufacturer, maker
値上げ
Price hike, mark-up
「すべての利用者がそれほど高機能な商品を必要としているわけではありません」「ガンバリマス、ヨロシクオ願イシマス!How was that?(どうだ?)」
必要
Necessary, needed, essential, indispensable; necessity, need, requirement
利用
Use, utilization, utilisation, application
者
Person
機能
Function, facility, faculty, feature
商品
Commodity, article of commerce, goods, stock, merchandise
高
High school; high-
願
Prayer, wish, vow
日本で販売されるのは、基本的な機能を押さえた約2万5000円のスマートフォンやタブレット端末などです。
日本
Japan
販売
Sales, selling, marketing
円
Yen, japanese monetary unit; circle
約
Approximately, about; promise; shortening, reduction, simplification; contraction (in phonetics)
機能
Function, facility, faculty, feature
基本
Foundation, basis, standard
スマート
Smart, stylish; slim
的
Mark, target
万
Many, all
フォン
Phon (unit of loudness); fond, (soup) stock; phone
タブレット
Tablet, pill; tablet, tablet computer; tablet, (inscribed) slab; drawing tablet, graphics tablet
端末
Terminal, computer terminal; information access device (smartphone, tablet, book-reader, etc.); end (e.g. of a roll of film)
Orbicは2006年に創業したアメリカの携帯電話メーカーで、日本への進出にあたっては購入後の相談窓口を設置するなど「きめ細やかなアフターサービス」に力を入れるとしています。
相談
Consultation, discussion
力
Strength, power, proficiency, ability
日本
Japan
後
After
窓口
Ticket window, teller window, counter; contact person, point of contact
設置
Establishment, institution; installation (of a machine or equipment)
進出
Advance (into a new market or stage of progress), launching (a new career or venture), expanding (into a new market), stepping forward, emerging
携帯
Something carried (in the hand), handheld, portable; mobile telephone, cell phone
購入
Purchase, buy
細やか
Meagre, meager, modest
入れる
To put in, to let in, to take in, to bring in, to insert, to set (a jewel, etc.), to ink in (e.g. a tattoo); to admit, to accept, to employ, to hire; to accept, to comply, to grant, to adopt (a policy, etc.), to take (advice, etc.), to listen to, to pay attention to; to include; to pay (one''s rent, etc.); to cast (a vote); to make (tea, coffee, etc.); to turn on (a switch, etc.); to send (a fax), to call
電話
Telephone call, phone call; telephone (device), phone
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
メーカー
Manufacturer, maker
創業
Establishment (of a business, etc.)
アフターサービス
after-sales service, warranty service
国内のスマホメーカーが相次いで撤退を決めるなか、低価格戦略で他社との差別化を図るということです。
決める
To decide, to choose, to determine, to make up one''s mind, to resolve, to set one''s heart on, to settle, to arrange, to set, to appoint, to fix; to clinch (a victory), to decide (the outcome of a match); to persist in doing, to go through with; to always do, to have made a habit of; to take for granted, to assume; to dress up, to dress to kill, to dress to the nines; to carry out successfully (a move in sports, a pose in dance, etc.), to succeed in doing; to immobilize with a double-arm lock (in sumo, judo, etc.); to eat or drink something, to take illegal drugs
価格
Price, value, cost
差別
Discrimination, distinction, differentiation
化
Action of making something, -ification
撤退
Evacuation, withdrawal, revocation, repeal, retreat
国内
Internal, domestic
戦略
Strategy, tactics
図る
To plot, to attempt, to plan, to devise, to design; to take in, to deceive; to aim for, to have something in mind; to refer a to b
他社
Another company, other company
風になる
空港からホテル直行 “入国者専用”バスが運行開始(2020年12月16日)
Drama
Drama米スターバックスがロシア事業から撤退 (2022年5月24日)
東京で新たに22人感染 5日連続で40人下回る(20/05/11)
Don't Travel Without Knowing These 10 Japanese Verbs
Don't Travel Without Kn10代前半の9割以上が「自分は幸せ」 内閣府調査(2023年3月31日)
Sakura
処理水放出1カ月 香港では海産物だけでなく野菜にも影響 長時間の検査で常温放置も(2023年9月22日)
ヤマト運輸も配達遅れか 五輪期間中の会場周辺など(2021年7月7日)
Vous devez passer à un compte premium pour utiliser cette fonctionnalité
Êtes-vous sûr de vouloir repasser le test?
Veuillez mettre à niveau votre compte pour lire des journaux en illimité
Todaii Japanese est un site web pour apprendre et lire les actualités japonaises intégrant diverses fonctionnalités telles que dictionnaire, pratique, tests, ...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, Hanoi