期限切れが迫っていたウクライナ産穀物を黒海を通じて安全に輸出するための合意について、延長が決まりました。
Ukraine Grain Export Agreement “Decision to extend 120 days” (2023/03/19)
250 view期限切れが迫っていたウクライナ産穀物を黒海を通じて安全に輸出するための合意について、延長が決まりました。
The agreement to safely export Ukrainian grain through the Black Sea, which was about to expire, has been extended.ただ、期間はウクライナ側とロシア側の主張が食い違っています。
However, Ukraine and Russia have different statements about the timing of this agreement.ウクライナとロシア、仲介役のトルコと国連による穀物輸出の合意について、ウクライナのインフラ相は18日、「120日間の延長が決まった」とSNSに投稿しました。
Regarding the grain export agreement between Ukraine and Russia, mediated by Turkey and the United Nations, Ukraine's Minister of Infrastructure posted on SNS on the 18th that "a 120-day extension has been decided."穀物輸出の合意は18日で期限切れの予定でした。
The grain export agreement expires in 18 days.一方、ロイター通信によりますと、ロシア外務省の報道官は「延長期間は60日間だ」と発言していて、ロシア側は、さらなる延長は対ロシア制裁の解除次第だと主張しているということです。
Meanwhile, according to Reuters, a spokesman for the Russian Foreign Ministry said the extension will last for 60 days, the Russian side stated that any further extension would depend on the lifting of sanctions against Russia.穀物輸出の合意は世界的な食料危機を防ぐために2022年7月に交わされ、11月に期間が延長されていました。
The grain export agreement was signed in July 2022 to avert a global food crisis and was extended in November.期限切れが迫っていたウクライナ産穀物を黒海を通じて安全に輸出するための合意について、延長が決まりました。
安全
Safety; security
輸出
Export; efferent
決まり
Rule, regulation; settlement, conclusion, end, agreement, arrangement; habit, custom, habitual way; countenance in front of another person, face; love relationship between a customer and a prostitute
穀物
Grain, cereal, corn
延長
Extension, elongation, prolongation, lengthening; enchou era (923.4.11-931.4.26)
合意
Agreement, consent, mutual understanding, accord
期限切れ
Expiration of a term, becoming overdue
産
(giving) birth, childbirth, delivery, confinement; native of, product of; assets, property, fortune
黒海
Black Sea
ただ、期間はウクライナ側とロシア側の主張が食い違っています。
期間
Period, term, interval
主張
Claim, request, insistence, assertion, advocacy, emphasis, contention, opinion, tenet
側
Near, close, beside, vicinity, proximity, besides, while; third person
ウクライナとロシア、仲介役のトルコと国連による穀物輸出の合意について、ウクライナのインフラ相は18日、「120日間の延長が決まった」とSNSに投稿しました。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
輸出
Export; efferent
役
Use, service, role; post, position; scoring combination (e.g. in mahjong, card games, etc.), hand
穀物
Grain, cereal, corn
延長
Extension, elongation, prolongation, lengthening; enchou era (923.4.11-931.4.26)
相
Appearance, look, countenance; a ''seeming'' that fortune-tellers relate to one''s fortune; aspect; phase (e.g. solid, liquid and gaseous)
国連
Un, united nations
合意
Agreement, consent, mutual understanding, accord
日間
Time, days; daily interest rate
投稿
Contribution, submission, posting (e.g. to a newsgroup or mailing list)
インフラ
Infrastructure
仲介
Agency, intermediation
穀物輸出の合意は18日で期限切れの予定でした。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
輸出
Export; efferent
予定
Plans, arrangement, schedule, program, programme, expectation, estimate
穀物
Grain, cereal, corn
合意
Agreement, consent, mutual understanding, accord
期限切れ
Expiration of a term, becoming overdue
一方、ロイター通信によりますと、ロシア外務省の報道官は「延長期間は60日間だ」と発言していて、ロシア側は、さらなる延長は対ロシア制裁の解除次第だと主張しているということです。
一方
One (esp. of two), the other, one way, the other way, one direction, the other direction, one side, the other side, one party, the other party; on the one hand, on the other hand; whereas, although, but at the same time, meanwhile, in turn; just keeps, being inclined to ..., tending to be ..., tending to do ..., continuously ..., just keeps on ...ing, only
期間
Period, term, interval
次第
Dependent upon; as soon as, immediately (upon); circumstances; order, precedence, program, programme, agenda
主張
Claim, request, insistence, assertion, advocacy, emphasis, contention, opinion, tenet
側
Near, close, beside, vicinity, proximity, besides, while; third person
対
Pair, couple, set; antithesis; counter for items that come in pairs; counter for sets (of clothes, small furniture, utensils, etc.)
延長
Extension, elongation, prolongation, lengthening; enchou era (923.4.11-931.4.26)
制裁
Restraint, sanctions, punishment
解除
Cancellation, rescinding, release, calling off, lifting (sanctions), delisting
日間
Time, days; daily interest rate
発言
Statement, remark, observation, utterance, speech, proposal
官
Government service, the bureaucracy
報道
Information, report, journalism, news; to report
外務省
Ministry of foreign affairs
ロイター通信
Reuters (news agency)
穀物輸出の合意は世界的な食料危機を防ぐために2022年7月に交わされ、11月に期間が延長されていました。
世界
The world, society, the universe; sphere, circle, world; renowned, world-famous, well-known outside of japan; realm governed by one buddha, space
輸出
Export; efferent
防ぐ
To defend (against), to protect, to prevent
期間
Period, term, interval
穀物
Grain, cereal, corn
食料
Food
月
Monday
延長
Extension, elongation, prolongation, lengthening; enchou era (923.4.11-931.4.26)
的
Mark, target
危機
Crisis, danger, risk
合意
Agreement, consent, mutual understanding, accord
年
Year; many years; age; past one''s prime, old age
長崎でサクラ開花 お待ちかね「桜前線」スタート
七夕のお話 Tanabata Story - Star Festival ????
葉っぱの手紙
米消費者物価指数7.1%上昇 市場予想を下回る(2022年12月14日)
No.1
No.1アップル 5G対応の新型“iPhone SE”発表 5万円台で購入可(2022年3月9日)
足の不自由な人でも大丈夫 オリ・パラ前に実証実験
Inside Japan’s Only All-Female Sushi House
2000人以上でクリーン大作戦!
NY 高級ブランド「ジバンシィ」に強盗 約670万円分の商品盗む(2023年2月22日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Todaii Japanese
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy