全日空は遅れや欠航が相次いだ国内旅客システムの不具合について、データサーバーへの負荷がかかったことが原因であると発表しました。
System problems of All Nippon Airways “The cause is a load error on the server” (2023/04/08)
183 view全日空は遅れや欠航が相次いだ国内旅客システムの不具合について、データサーバーへの負荷がかかったことが原因であると発表しました。
ANA announced that the domestic passenger system malfunction that caused a series of delays and flight cancellations was due to overloaded data servers.全日空は今月3日、国内の予約システムに不具合が発生し、航空券の予約や販売、搭乗手続きなどができなくなったうえ55便が欠航、153便に30分以上の遅れがでました。
On the 3rd of this month, ANA experienced a glitch in its domestic reservation system, which prevented ticket reservations, sales, and boarding procedures, resulting in the cancellation of 55 flights and delays of more than 30 minutes on 153 flights.全日空によりますと、国内線の旅客システムに2つあるデータサーバーのうち1つでエラーが発生しフリーズしたため、もう一方のサーバーに負荷がかかりサーバーがダウンしたことからシステムが停止しました。
According to ANA, an error occurred on one of the two data servers in the domestic passenger system, causing it to freeze, the other server was overloaded and went down, causing the system to shut down.サイバー攻撃やデータの外部流出はなかったということです。
It means that there was no cyber-attack or external leakage of data.全日空はデータサーバーが同時に停止しないように監視プログラムの設定を変更するなど再発防止に努めるとしています。
ANA will work to prevent recurrence by changing the settings of the monitoring program so that the data servers do not stop simultaneously.全日空は遅れや欠航が相次いだ国内旅客システムの不具合について、データサーバーへの負荷がかかったことが原因であると発表しました。
原因
Cause, origin, source
発表
Announcement, publication, presenting, statement, communique, making known, breaking (news story), expressing (one''s opinion), releasing, unveiling
遅れ
Delay, lag, postponement, falling behind
システム
System
データ
Data, datum
国内
Internal, domestic
負荷
Burden, load (e.g. cpu time, electricity, etc.)
欠航
Flight cancellation
不具合
Flaw, defect, problem, bug, malfunction, failure, discrepancy; inconvenient
旅客
Passenger (transport)
全日空
All nippon airways, ana
全日空は今月3日、国内の予約システムに不具合が発生し、航空券の予約や販売、搭乗手続きなどができなくなったうえ55便が欠航、153便に30分以上の遅れがでました。
以上
Not less than, ... and more, ... and upwards; beyond ... (e.g. one''s means), further (e.g. nothing further to say), more than ... (e.g. cannot pay more than that); above-mentioned, foregoing; since ..., seeing that ..; this is all, that is the end, the end
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
予約
Reservation, appointment, booking, advance order; contract, subscription, pledge
販売
Sales, selling, marketing
便
Convenience, service, facility, accommodation; excreta (esp. faeces), excrement, stool
分
Part, segment, share, ration; rate; degree, one''s lot, one''s status, relation, duty, kind, lot; in proportion to, just as much as
券
Ticket, coupon, bond, certificate
航空
Aviation, flying
手続き
Procedure, (legal) process, formalities
遅れ
Delay, lag, postponement, falling behind
今月
This month
発生
Outbreak, spring forth, occurrence, incidence; generation (e.g. of power or heat), genesis, origin; ontogeny, development of complex multicellular structures from cell(s) in a simple state
システム
System
搭乗
Embarkation, boarding (an aeroplane, airplane)
国内
Internal, domestic
欠航
Flight cancellation
不具合
Flaw, defect, problem, bug, malfunction, failure, discrepancy; inconvenient
全日空
All nippon airways, ana
全日空によりますと、国内線の旅客システムに2つあるデータサーバーのうち1つでエラーが発生しフリーズしたため、もう一方のサーバーに負荷がかかりサーバーがダウンしたことからシステムが停止しました。
一方
One (esp. of two), the other, one way, the other way, one direction, the other direction, one side, the other side, one party, the other party; on the one hand, on the other hand; whereas, although, but at the same time, meanwhile, in turn; just keeps, being inclined to ..., tending to be ..., tending to do ..., continuously ..., just keeps on ...ing, only
停止
Suspension, interruption, stoppage, ban, standstill, halt, hang-up, deadlock, stalemate, abeyance; suspension of music, dance, etc. as a sign of mourning for a prominent person
発生
Outbreak, spring forth, occurrence, incidence; generation (e.g. of power or heat), genesis, origin; ontogeny, development of complex multicellular structures from cell(s) in a simple state
システム
System
データ
Data, datum
ダウン
Down (opposite of up), becoming lower, being brought down, bringing down; being down (e.g. with a cold) and unable to continue (work); down (e.g. a system), not running (e.g. servers); download, downstream; down (feathers)
負荷
Burden, load (e.g. cpu time, electricity, etc.)
旅客
Passenger (transport)
フリーズ
Frieze; freeze
国内線
Domestic air route, domestic airline (company)
全日空
All nippon airways, ana
エラー
error
サイバー攻撃やデータの外部流出はなかったということです。
攻撃
Attack, strike, offensive; criticism, censure, denunciation, condemnation
外部
The outside; external
データ
Data, datum
流出
Discharge, outward flow, efflux, effluence, haemorrhage, hemorrhage, bleeding (e.g. ink into paper); leak of (private) information or pictures
サイバー
cyber
全日空はデータサーバーが同時に停止しないように監視プログラムの設定を変更するなど再発防止に努めるとしています。
変更
Change, modification, alteration, revision, amendment
努める
To endeavor (endeavour), to try, to strive, to make an effort, to exert oneself, to be diligent, to be committed (to doing something)
停止
Suspension, interruption, stoppage, ban, standstill, halt, hang-up, deadlock, stalemate, abeyance; suspension of music, dance, etc. as a sign of mourning for a prominent person
プログラム
Program, programme
防止
Prevention, check
設定
Establishment, creation, posing (a problem), setting (movie, novel, etc.), scene; options setting, preference settings, configuration, setup
監視
Monitoring, watching, observation, surveillance, guarding, inspection
再発
Return, relapse, reoccurrence
同時に
Coincident with, while, simultaneously
データ
Data, datum
全日空
All nippon airways, ana
「これまでに12人のハマスの司令官を殺害」イスラエル軍が発表(2023年11月5日)
震災復興とコロナ終息願い 仙台市でたこ揚げ(2021年3月8日)
【速報】英中央銀行 政策金利0.25%引き上げ年4.25%に 利上げは11回連続(2023年3月23日)
誕生50年の日産GT-R 開通50年の東名で試乗会
打上花火
皇居で「新年祝賀の儀」 女性皇族4年ぶりにティアラ着用(2024年1月1日)
「ビッグ・ジョージ」現る 警備員がロープで沼に・・・(20/04/30)
東京都 酒提供は停止、百貨店など時短要請継続へ(2021年7月8日)
イタリア・ストロンボリ島の火山が噴火(2022年10月9日)
ツイッター、音声やビデオ通話機能など新たに追加へ マスク氏が表明(2023年5月10日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Todaii Japanese
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy