Baby boy わたしはここにいるよ
Baby boy わたしはここにいるよ
Baby boy, I’ll be right hereどこもいかずに待ってるよ
I’ll be here waiting for youYou know dat I love youだからこそ 心配しなくていいんだよ
You know that I love you, so there’s no need for you to worryどんなに遠くにいても変わらないよこの心
No matter how far apart we are, this heart won’t change言いたい事わかるでしょ?
You know what I’m trying to say, right?あなたのこと待ってるよ
I’ll be waiting for you待ってるよ
waiting for you不器用な俺 遠くにいる君
I’m a bit clumsy, and you are far away伝えたい気持ちそのまま言えずに 君は行っちまった
While I struggled to tell you how I feel, you were already goneいまじゃ残された君はアルバムの中
Now, what remains of you is inside my albums電波でしか会えない日々 だけど見えないぜ君の微笑み
These days, radio waves are the only way we can meet. But I can’t see your smiles,君のぬくもり髪の香り こののどの渇きはそのまま満たされずに
Your warmth, the smell of your hair—I can't quench this longing for you過ぎてく日々の中 なんだか君の面影ひたすら探した
In the days that pass, I desperately searched for traces of you君とよく歩いたあの道は 今俺だけの足音が響いていた
The road I used to walk with you just echoes with my footsteps nowんなことよりお前の方は元気か?ちゃんと飯食ってるか?
But more importantly, how are you? Are you taking care of yourself?ちくしょう、やっぱ言えねえや
Damn it, the words just won’t come outまた今度送るよ 俺からのLetter
I’ll send it next time, a letter from meBaby boy わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
Baby boy, I’ll be right here I’ll be here waiting for youYou know dat I love youだからこそ 心配しなくていいんだよ
You know that I love you, so there’s no need for you to worryどんなに遠くにいても変わらないよこの心
No matter how far apart we are, this heart won’t change言いたい事わかるでしょ?
You know what I’m trying to say, right?あなたのこと待ってるよ
I’ll be waiting for you待ってるよ
waiting for you鎌倉の砂浜で見た君の姿 波にのまれた君に言いたい言葉
The way you looked at the beach in Kamakura, how the waves swallowed the words I wanted to tell youなんだかマジせつねぇ 男なのになんで…言葉出てこねぇや
This is really difficult, even though I’m a man--- the words just won’t come out覚えてますか?君と行ったカラオケの中
Do you still remember? When we went to karaoke together俺が入れた曲の言葉 モニターに浮かんだまま ほんとは君に伝えたかった
I wanted to say to you those words in the song I sang, just as they appeared on the monitor君と二人きりで初めて待ち合わせをしたあの日
From the first day we spent, just the two of usまるで偶然に会ったかのようにはしゃぎ 微笑む君が忘れられないって
You were cheerful as if we had met coincidentally. I still can’t forget your smile話かなりそれちまったがわかるよな?俺が言いたい言葉
I’ve gone on quite a tangent, but you understand, right? What I’m trying to say?S**t 残り書く場所がねえや
Shit, there’s no more space to writeごめん 次は絶対に送るから
I’m sorry, I’ll definitely send this next oneBaby boy わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
Baby boy, I’ll be right here I’ll be here waiting for youYou know dat I love youだからこそ 心配しなくていいんだよ
You know that I love you, so there’s no need for you to worryどんなに遠くにいても変わらないよこの心
No matter how far apart we are, this heart won’t change言いたい事わかるでしょ?
You know what I’m trying to say, right?あなたのこと待ってるよ
I’ll be waiting for you待ってるよ
waiting for you俺がもっと金持ちだったら もっとまともな仕事をしてたら
If I had more money, or if I had a more serious jobもしもすべて犠牲にできたのなら 俺は絶対に君を…
If I could give everything else up, I would definitely, for you…だがPlease勘違いだけはすんな 君に寂しい思いはさせたくねぇが
But please, don’t ever misunderstand, I hate to make you lonely, but…忙しい中あんま話せねぇが
While I’m busy, we can’t talk much,baby believe これは all for our future
but baby believe, this is all for our futureBut 正直 今すぐ君と会いたい 今すぐ抱きしめてやりたい
But in reality, I want to see you right now, I want to hold you in my arms昔君が俺の隣で座ってた席には もう誰もいないって…
The place you used to sit, next to me, is empty now, there’s no one…まぁ そんな事はいいんだ 言いたいことはそんなんじゃねぇんだ
Well, that’s not important, that’s not what I’m trying to sayいまさらだがずっと言いたかった言葉を込め 送るUnsent letter
This is coming so late, but I’ll fill it with the words I wanted to say and send you my unsent letterBaby girlわたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
Baby girl, I’ll be right here I’ll be here waiting for youYou know dat I love youだからこそ 心配しなくていいんだよ
You know that I love you, so there’s no need for you to worryどんなに遠くにいても変わらないよこの心
No matter how far apart we are, this heart won’t change言いたい事わかるでしょ?
You know what I’m trying to say, right?あなたのこと待ってるよ
I’ll be waiting for youBaby boy わたしはここにいるよ どこもいかずに待ってるよ
Baby boy, I’ll be right here I’ll be here waiting for youYou know I love youだからこそ 心配しなくていいんだよ
You know that I love you, so there’s no need for you to worryどんなに遠くにいても変わらないよこの心 今なら素直に言えるよ
No matter how far apart we are, this heart won’t change. Now I can say it to you straightI don't eva wanna let you go
I don't eva wanna let you goNo word list
“食べられる”ストロー 液体に浸しても大丈夫(2020年10月15日)
「大きな社会変革だ」レジ袋受け取らない人7割以上(2020年12月9日)
中国 すべての新車を電気自動車に 2035年めど (2020年10月29日)
技能五輪 職種紹介ビデオ とび
LINEがNFT事業に本格参入 4月13日にサービス開始へ(2022年3月23日)
東京ディズニー ハロウィーン仮装2年ぶり解禁(2021年10月25日)
日本・ベトナム首脳会談 ロシア対応めぐり温度差か(2022年5月1日)
東京スカイツリー向かって泳ぐ“こいのぼりフェス” 全国各地から約800匹が一堂に(2022年5月5日)
日本支援フィリピン初の地下鉄建設 トンネル掘削工事を開始(2023年1月10日)
米バイデン氏 撤退改めて否定 会見で言い間違える場面も(2024年7月12日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Todaii Japanese is a website for learning and reading Japanese news integrating various features such as dictionary, practice, testing, ...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, Hanoi