21日夜、
大阪・
天王寺区に
ある病院の
夜間受付の
自動ドアに
軽自動車が
突っ
込み、
運転していた
74歳の
男性が
死亡しました。
On the night of the 21st, a light car crashed into the automatic door of the night reception at a hospital in Tennoji Ward, Osaka, and the 74-year-old male driver was killed.
警察は
病死の
可能性も
含め、
死因や
事故の
経緯について
調べています。
The police are investigating the cause of death and the circumstances of the incident, including the possibility that the person died of illness.
警察によりますと
21日夜9時前、
大阪・
天王寺区の
大阪警察病院で、「
軽自動車が
病院に
突っ
込んだ」と
通報がありました。
According to the police, just before 9 p.m. on the 21st, a report was received that a light vehicle had crashed into Osaka Police Hospital in Tennoji Ward, Osaka.
この事故で、
車を
運転していた
大阪・
鶴見区の
会社員、
中義春さん(
74)が
病院に
搬送されましたが、その
後、
死亡が
確認されました。
In this accident, Mr. Yoshiharu Naka 74, a company employee from Tsurumi Ward, Osaka, who was driving the car, was taken to the hospital, but was later confirmed dead.
また、
病院に
出入りする
業者の
40代の
男性が
車に
接触し、
手に
すり傷などの
軽いけがをしました。
Also, a man in his 40s who is a contractor entering and leaving the hospital was hit by a car and suffered minor injuries such as scrapes on his hand.
警察によりますと、
軽自動車は
病院の
夜間受付窓口の
自動ドアに
後ろから
突っ
込み、
自動ドアが
壊れたということです。
According to the police, the compact car crashed into the hospitals night reception automatic door from behind, breaking the automatic door.
警察は
病死の
可能性も
含め、
死因や
詳しい
経緯について
調べています。
The police are investigating the cause of death and the details of the situation, including the possibility that the person died of illness.