アメリカ・ワシントンを
訪問している
赤澤経済再生担当大臣は、
日本">
日本時間の
23日朝、ホワイトハウスで
トランプ大統領と
会談し、
関税措置をめぐって
意見を
交わしたものとみられます
Akazawa, the Minister in charge of Economic Revitalization, who is visiting Washington, D.C., is believed to have met with President Trump at the White House on the morning of the 23rd Japan time, and exchanged views regarding tariff measures.
【日本時間午前8時過ぎ】赤澤大臣 ホワイトハウス出る
トランプ大統領が日本からの輸入品に25%の関税を課すとしている期日が迫る中、交渉に進展が得られたかが焦点です
[Shortly after 8 a.m. Japan time] Minister Akazawa leaves the White House. With the deadline approaching for President Trump to impose a 25% tariff on imports from Japan, the focus is on whether there has been any progress in the negotiations.
ワシントンを訪れている赤澤経済再生担当大臣は日本時間の午前6時すぎ、ホワイトハウスに入り、午前8時すぎに出ました
Minister Akazawa, who is in charge of economic revitalization and is visiting Washington, entered the White House a little after 6 a.m. Japan time and left a little after 8 a.m.
複数の日本政府関係者によりますと、アメリカの関税措置をめぐりトランプ大統領と会談し、意見を交わしたものとみられます
According to several Japanese government officials, it is believed that they met with President Trump to discuss and exchange opinions regarding the U.S. tariff measures.
これに先だって赤澤大臣は日本時間の23日朝早く、アメリカ財務省でベッセント財務長官とおよそ30分間">分間、会談しました
Prior to this, Minister Akazawa held talks with Treasury Secretary Bessent at the U.S. Department of the Treasury for about 30 minutes early in the morning of the 23rd, Japan time.
交渉の詳しい内容はまだ明らかになっていませんが、日本からの巨額の投資やアメリカ製品の輸入拡大などによって、アメリカの貿易赤字を削減していくとする日本側の提案について意見を交わし、日米双方の利益となる合意の実現に向けて歩み寄れる接点を探ったものとみられます
The detailed contents of the negotiations have not yet been revealed, but it appears that both sides exchanged views on Japans proposal to reduce the U.S. trade deficit through large-scale investment from Japan and expansion of imports of American products, and sought common ground to reach an agreement that would benefit both Japan and the United States.
アメリカ側が日本からの輸入品に対して25%の関税を課すとしている期日が来月1日に迫る中、トランプ大統領と直接、意見を交わすものとみられます
The deadline for the U.S. to impose a 25% tariff on imports from Japan is approaching on the 1st of next month, and it is expected that there will be a direct exchange of opinions with President Trump.
【日本時間午前7時過ぎ】 現地の最新状況
(中継・経済部 河崎眞子記者)
Q 最新の状況を教えてください
[Shortly after 7 a.m. Japan time] The latest local situation Live report by Economics Department reporter Mako Kawasaki Q: Please tell us the latest situation.
A 赤澤大臣はベッセント財務長官との会談を終えた後、さきほど1時間ほど前にこちらのホワイトハウスに入りました
Minister Akazawa entered the White House here about an hour ago, after finishing his meeting with Secretary of the Treasury Bessent.
複数の日本政府関係者は「アメリカの関税措置をめぐり、トランプ大統領と会談する予定だ」と話しています
Multiple Japanese government officials have said, We are scheduled to meet with President Trump regarding the U.S. tariff measures.
ある政府関係者は「交渉は大詰めを迎えている」と述べ、赤澤大臣とトランプ大統領との間で詰めの交渉を行いたいという強い意欲を示しました
A government official said, The negotiations are in their final stages, and expressed a strong desire to hold final talks between Minister Akazawa and President Trump.
Q 合意につながる交渉となるのでしょうか
Q: Will this lead to negotiations resulting in an agreement?
A 政府関係者の1人は「トランプ大統領と会談してみないと結果はわからないが合意にこぎ着けたい」と話していました
One government official said, We wont know the outcome until we actually meet with President Trump, but we want to reach an agreement.
このように交渉は大詰めを迎えているとみられますが、実際にトランプ大統領と会談を行ったかどうか、情報はまだ入っていません
Negotiations appear to be reaching their final stage, but it is not yet known whether a meeting with President Trump has actually taken place.
交渉の焦点は期日が来月1日に迫った25%の新たな関税に加え、日本の産業界への影響が大きい自動車への25%の追加関税の扱いです
The focus of the negotiations is on the new 25% tariff set to take effect on the first of next month, as well as the handling of an additional 25% tariff on automobiles, which would have a significant impact on Japanese industry.
日本側はこれらの関税措置についてパッケージでの合意を目指してきましたが、貿易赤字の解消につながる提案を求めてきたトランプ大統領との間で合意につながる踏み込んだ交渉が行われるのか
The Japanese side has been aiming for a package agreement regarding these tariff measures, but will there be in-depth negotiations leading to an agreement with President Trump, who has been seeking proposals that would help resolve the trade deficit?
そしてトランプ大統領が最終的な判断を示すのかが焦点です
And the focus is on whether President Trump will make the final decision.
【日本時間午前4時20分ごろ】ベッセント財務長官と交渉
赤澤経済再生担当大臣は日本時間の午前4時20分ごろにアメリカ財務省に入りおよそ30分間、ベッセント財務長官との閣僚交渉を行いました
Around 4:20 a.m. Japan time, Minister for Economic Revitalization Akazawa entered the U.S. Treasury Department at around 4:20 a.m. Japan time and held ministerial talks with Treasury Secretary Bessent for about 30 minutes.
赤澤大臣は22日はラトニック商務長官と会談し、合意できる着地点を探す努力を精力的に続けていくことで一致しています
Minister Akazawa met with Secretary of Commerce Ratnick on the 22nd, and they agreed to continue making vigorous efforts to find a mutually acceptable compromise.