火災捜査の
現場で
現金を
盗む
行為を
繰り
返し
逮捕・
起訴されていた
捜査1
課の51
歳の
警部について
警視庁は25
日、
懲戒免職の
処分にしたと
発表しました
The Metropolitan Police Department announced on the 25th that a 51-year-old inspector from the First Investigation Division, who had repeatedly stolen cash at fire investigation scenes and had been arrested and prosecuted, has been dismissed from his position as a disciplinary measure.
懲戒処分を受けたのは警視庁捜査1課で火災捜査を担当する警部だった政野亮二被告(51)です
The person who received disciplinary action was Ryoji Masano 51, a police inspector in charge of fire investigations in the First Investigation Division of the Tokyo Metropolitan Police Department.
政野被告はことし1月に江東区で、2022年10月に渋谷区で発生したいずれも1人暮らしの高齢者が亡くなった火災の現場で現金1000円と300万円をそれぞれ盗んだとして、ことし5月に逮捕されました
Defendant Masano was arrested this May for allegedly stealing 1,000 yen and 3 million yen in cash, respectively, at the scenes of fires where elderly people living alone died—in Koto Ward this January and in Shibuya Ward in October 2022.
その後、去年1月に港区で70代の女性が亡くなった住宅火災の現場からも現金290万円を盗んだ疑いで再逮捕され、いずれの容疑でもすでに起訴されています
After that, he was re-arrested on suspicion of stealing 2.9 million yen in cash from the scene of a house fire in Minato Ward last January, in which a woman in her 70s died, and he has already been indicted on all charges.
警視庁によりますと、2022年10月以降、ことし2月までの間に同様の行為を8件繰り返し、合わせておよそ900万円を盗んでいたことが確認されていますが、いずれも1人暮らしの人の住宅で被害者が亡くなっていることから事実の裏付けが難しく、残り5件の立件は見送ったということです
According to the Metropolitan Police Department, it has been confirmed that similar acts were repeated eight times between October 2022 and February this year, with a total of approximately 9 million yen stolen. However, since the victims in all cases were living alone and had passed away, it was difficult to substantiate the facts, so prosecution for the remaining five cases was not pursued.
警視庁は政野被告を25日付けで懲戒免職の処分にしました
The Metropolitan Police Department dismissed defendant Masano from their position on disciplinary grounds as of the 25th.
また当時の上司3人に口頭で注意をしたということです
It is also said that verbal warnings were given to the three supervisors at the time.
被告は捜査1課の火災班に長く在籍し、「技能指導官」として、原因調査などについて指導する立場でした
The defendant had been with the Arson Unit of the First Investigation Division for a long time and, as a technical instructor, was in a position to provide guidance on matters such as cause investigations.
警視庁は「ほかの模範となるべき職員による言語道断の行為で厳正に処分した
The Metropolitan Police Department stated, We have taken strict disciplinary action for this outrageous act by an employee who should serve as a role model for others.
被害者の
方に
深くおわびするとともに
指導教養を
徹底し、
再発防止に
努めます」としています
We deeply apologize to the victim and will thoroughly reinforce guidance and education to prevent any recurrence.