28日も
全国的に
気温が
上がり、
各地で
午前中から
猛烈な
暑さになっています。
Temperatures are rising across the country on the 28th as well, and its already extremely hot in many areas from the morning.
東北から
九州にかけて
危険な
暑さが
予想されていて、
引き
続き
熱中症への
対策を
徹底してください。
Dangerous heat is expected from Tohoku to Kyushu, so please continue to take thorough measures against heatstroke.
気象庁によりますと、
28日も
本州付近は
高気圧に
覆われ、
広い
範囲で
晴れて
気温が
上がっています。
According to the Japan Meteorological Agency, on the 28th, high pressure is covering the area around Honshu, resulting in clear skies and rising temperatures over a wide area.
午前11時までの
最高気温は、
福島市で
36.9度、
前橋市で
36度ちょうど、
京都府舞鶴市で
35.5度などと
猛烈な
暑さになっています。
また、
仙台市で
34.8度、
金沢市で
34.5度、
福岡市で
34.2度、
東京の
都心や
名古屋市で
33.9度、
大阪市で
33.4度などとなっています。
このあとも
気温は
上がり、
日中の
最高気温は
福島市や
前橋市、
埼玉県熊谷市、
京都市、
福岡県久留米市で
38度と
危険な
暑さが
予想されている
ほか、
岐阜市や
鳥取市、
福岡市で
37度、
名古屋市や
大阪市、
広島市、
高松市で
36度、
東京の
都心や
仙台市で
35度と
猛烈な
暑さが
見込まれています。
熱中症の
危険性が
極めて
高く
なるとして、
関東甲信越から
九州にかけての
28の
都府県に
熱中症警戒アラートが
発表されています。
A heatstroke alert has been issued for 28 prefectures from Kanto-Koshinetsu to Kyushu, as the risk of heatstroke is extremely high.
茨城県と
栃木県、
群馬県、
埼玉県、
東京23区と
多摩地域、
千葉県、
長野県、
山梨県、
愛知県、
三重県、
新潟県、
富山県、
石川県、
福井県、
京都府、
兵庫県、
和歌山県、
広島県、
島根県、
鳥取県、
徳島県、
香川県、
山口県、
福岡県、
大分県、
長崎県、
熊本県、
奄美地方を
除く
鹿児島県では
特に
警戒が
必要です。
連日の
猛暑で、
熱中症で
搬送される
人が
増え、
亡くなる
ケースも
相次いでいます。
Due to the consecutive days of extreme heat, more people are being taken to the hospital for heatstroke, and there have also been a number of deaths.
エアコンを
適切に
使用するなど
涼しい
環境で
過ごすほか、
水分や
塩分を
補給するとともに、
屋外の
作業ではこまめに
休憩をとるなど、
対策を
徹底してください。
In addition to staying in a cool environment by using air conditioning properly, make sure to stay hydrated and replenish salt, and take frequent breaks when working outdoors. Please take thorough precautions.
一方、
気温の
上昇などの
影響で
東日本の
内陸部を
中心に
28日夜遅くにかけて
大気の
状態が
不安定になる
見込みで、
局地的に
雷を
伴って
非常に
激しい
雨が
降るおそれがあります。
On the other hand, due to rising temperatures and other factors, the atmosphere is expected to become unstable mainly in the inland areas of eastern Japan through the late night of the 28th, and there is a risk of very heavy rain accompanied by thunderstorms in some areas.
低い
土地の
浸水や
土砂災害、
川の
増水に
十分注意するとともに、
落雷や
突風、ひょうに
注意が
必要です。
Please be very careful of flooding in low-lying areas, landslides, and rising river levels, and also be aware of lightning, sudden gusts of wind, and hail.