アメリカの
複数の
メディアは、NASA=アメリカ
航空宇宙局の
職員の
2割以上にあたる
およそ4000人が
退職を
申し
出たと
伝えました
Multiple American media outlets have reported that about 4,000 employees, which is more than 20% of NASAs workforce, have submitted their resignations.
トランプ政権の
連邦職員削減のための
早期退職制度に
応じたもので、
予算の
削減などと
相まって
宇宙開発への
影響が
懸念されています
It was in response to the Trump administrations early retirement program aimed at reducing federal employees, and combined with budget cuts, there are concerns about its impact on space development.
アメリカのCBSテレビなど複数のメディアは、27日までにNASA=アメリカ航空宇宙局の職員、およそ1万8000人の2割以上にあたる3870人ほどが退職を申し出たと伝えました
Multiple media outlets, including CBS in the United States, reported by the 27th that around 3,870 employees—more than 20% of NASAs approximately 18,000 staff—have submitted their resignations.
トランプ政権の連邦政府職員削減のための7月25日が締め切りだった早期退職制度に応じたものだということです
It is said that this was in response to the early retirement program, for which the deadline was July 25, aimed at reducing the number of federal government employees under the Trump administration.
また、トランプ政権は政府の支出を徹底的に減らす方針をかかげていて、NASAの予算についても、2025年10月から始まる新年度の予算要求で前の年度より24%減らすとしていました
Additionally, the Trump administration adopted a policy of thoroughly reducing government spending, and for NASAs budget as well, it proposed a reduction of 24% compared to the previous year in the budget request for the new fiscal year starting in October 2025.
NASAの職員らおよそ360人は今月21日、予算削減に反対する公開書簡「ボイジャー宣言」を出していました
Approximately 360 NASA employees issued a public letter called the Voyager Declaration on the 21st of this month, opposing budget cuts.
書簡では「この6か月間、急速でむだな変更によってNASAの使命は損なわれ、労働力に壊滅的な影響が生じた」と訴えています
The letter states, In the past six months, NASAs mission has been undermined by rapid and unnecessary changes, causing a devastating impact on the workforce.
多くの職員の退職や予算の削減で今後のアメリカの宇宙開発への影響が懸念されています
Due to the resignation of many staff members and budget cuts, there are concerns about the future impact on Americas space development.
NASA 長官人事の混乱も
NASAをめぐってはトップ人事の混乱も起きています
Confusion over NASA Administrator Appointment: There has also been turmoil regarding top personnel appointments at NASA.
トランプ大統領はNASAの長官について、イーロン・マスク氏が率いる民間企業の宇宙船で宇宙での「船外活動」を行った、実業家のアイザックマン氏を起用すると発表したものの、その後撤回しました
President Trump announced that businessman Mr. Isaacman, who conducted an extravehicular activity in space aboard a private spacecraft led by Elon Musk, would be appointed as the head of NASA, but later withdrew the decision.
7月9日にはダフィー運輸長官が暫定的に兼務すると発表しましたが、実質的に長官不在の状況が続いています
On July 9th, it was announced that Secretary of Transportation Duffy would temporarily serve concurrently, but in reality, the position remains effectively vacant.