中国の
首都・
北京の
郊外で
先週から
続く
大雨の
影響で
これまでに
30人が
死亡しました。
Trente personnes sont mortes à la suite des fortes pluies continues depuis la semaine dernière dans la banlieue de Pékin, la capitale de la Chine.
地元当局は
今後、
河川がさらに
増水するお
それが
あるとして
北京の
都市部に
近い
地域でも安全の
確保を
呼びかけています。
Les autorités locales appellent également à garantir la sécurité dans les zones proches du centre urbain de Pékin, car il existe un risque que le niveau des rivières continue de monter.
中国国営の
新華社通信などによりますと
北京郊外の
山あいの
地区、
密雲では、
先週23日から
断続的に
大雨が
降っていて、
1時間に
80ミリ以上の
猛烈な
雨が
降った
時間帯もあります。
Selon lagence de presse dÉtat chinoise Xinhua, dans la région montagneuse de Miyun, en banlieue de Pékin, de fortes pluies intermittentes tombent depuis le 23 de la semaine dernière, avec des périodes où des pluies torrentielles de plus de 80 millimètres par heure ont été enregistrées.
この影響で
密雲や
周辺の
地区では
29日午前0時までに
30人が
死亡したということです。
On rapporte que, sous cet effet, 30 personnes sont décédées à Miyun et dans les districts environnants avant minuit le 29.
国営テレビの
映像では
河川が
氾濫して
土砂が
崩れ、
電柱が
倒れている
様子や、
山あいの
町が
広い
範囲で
水につかり、
建物から
住民が
救助隊に
助け
出される
様子が
確認できます。
Les images de la télévision nationale montrent des rivières en crue provoquant des glissements de terrain et la chute de poteaux électriques, tandis quune ville de montagne est largement inondée et que des habitants sont secourus par des équipes de secours depuis les bâtiments.
また、
被害が
大きい
地域では
30か所余りで
道路が
損壊し、
130以上の
村で
電気が
行き
渡らなくなっていて、これまでに
8万人余りが
避難しているということです。
De plus, dans les régions les plus touchées, plus de 30 routes ont été endommagées et plus de 130 villages sont privés d’électricité, ce qui a entraîné l’évacuation de plus de 80 000 personnes jusqu’à présent.
雨は
29日も
降り
続き
密雲にある
ダムからの
放水量は
増えていて、
地元当局は
北京の
都市部に
近い
地域を
流れる
下流の
川でもさらに
増水するおそれがあるとして
安全の
確保を
呼びかけています。
La pluie continue de tomber le 29, et le débit deau libéré par le barrage à Miyun augmente. Les autorités locales appellent à garantir la sécurité, avertissant que le niveau des rivières en aval, qui traversent des zones proches du centre-ville de Pékin, pourrait également continuer à monter.
中国ではこのところ
北部や
東北部などで
大雨が
続いていて、
習近平国家主席は
昨夜28日夜、
各地で
重大な
被害が
出ているとして
救援活動などを
進め
人的被害を
最小限にするよう
指示していました。
En Chine, de fortes pluies continuent de tomber récemment dans le nord et le nord-est du pays. Hier soir, le 28, le président Xi Jinping a donné des instructions pour intensifier les opérations de secours et minimiser les pertes humaines, soulignant que des dégâts importants ont été signalés dans plusieurs régions.