30日午前8時25分ごろにロシアのカムチャツカ
半島付近でマグニチュード
8.7の
地震が
起き、
北海道から
和歌山県にかけての
太平洋沿岸に
津波警報が
発表されたことを
受けて
気象庁は
午前10時10分から
記者会見を
開きました。
また、
午後1時から
再び
会見を
開き、
今後の
警戒点やメカニズム
などについて
説明することにしています。
또한 오후 1시부터 다시 기자회견을 열어, 앞으로의 경계 사항이나 메커니즘 등에 대해 설명할 예정입니다.
気象庁の
清本真司地震津波対策企画官は「
沿岸部や
川沿いにいる
人はただちに
高台や
避難ビルなど
安全な
場所へ
避難してください。
기상청의 키요모토 신지 지진·쓰나미 대책 기획관은 해안가나 강가에 계신 분들은 즉시 고지대나 대피 빌딩 등 안전한 곳으로 대피해 주시기 바랍니다.
警報が
解除されるまで
安全な
場所から
離れないでください」と
呼びかけました。
경보가 해제될 때까지 안전한 장소에서 떠나지 말라고 당부했습니다.
また
清本地震津波対策企画官は「
津波到達予測の
第1波は
早ければ
午前10時ごろとなっている。
또한 기모토 지진 해일 대책 기획관은 해일 도달 예측의 제1파는 빠르면 오전 10시경이 될 것으로 되어 있다고 말했다.
場合によっては
もう到達しているかもしれない。
津波は
長い
時間、
繰り返し
襲ってくる。
쓰나미는 오랜 시간 동안 반복적으로 몰려온다.
第1波よりも
後にくる
波が
大きいことも
あるので、
津波警報などが
解除されるまでは
避難を
継続してほしい」と
呼びかけました。
제1파보다 나중에 오는 파도가 더 클 수도 있으니, 쓰나미 경보 등이 해제될 때까지는 계속 대피해 주시기 바랍니다.
さらに「
日本から
非常に
離れたところで
起きている
地震だが
国内で
震度2や
1を
観測している。
또한 일본에서 매우 멀리 떨어진 곳에서 발생한 지진이지만 국내에서 진도 2나 1이 관측되고 있다
この付近では
今月20日にもマグニチュード
7.4を
観測する
地震があり、
過去にもマグニチュード
7クラスの
地震が
時々発生している。また
1952年にはこの
付近でマグニチュード
9.0の
地震があり、
岩手県で
1メートルの
津波が
観測されているなど
津波の
被害が
出ている」と
述べました。
津波注意報から
津波警報へ
切り
替えたいきさつについては「
地震が
発生したときにはマグニチュード
8.0と
推定し、
午前8時37分に
津波注意報を
発表した。
そのあとハワイ
警報津波センターや
アメリカ地質調査所など
海外の
機関からの
情報を
得てマグニチュード
8.7に
修正した。
그 후 하와이 경보 쓰나미 센터나 미국 지질 조사국 등 해외 기관으로부터 정보를 얻어 규모 8
そのため
午前9時40分に
津波警報に
切り
替えた」と
説明しました。
그래서 오전 9시 40분에 쓰나미 경보로 전환했다고 설명했습니다.