台風9号は、
1日に
伊豆諸島に
接近し、
2日は
暴風域を
伴って
関東に
接近する
おそれがあります。
태풍 9호는 1일에 이즈 제도에 접근하고, 2일에는 강풍권을 동반하여 간토 지역에 접근할 우려가 있습니다.
気象庁は
高波に
警戒するとともに
大雨による
土砂災害などに
十分注意するよう
呼びかけています。
기상청은 높은 파도에 경계하는 한편, 폭우로 인한 산사태 등에 충분히 주의할 것을 당부하고 있습니다.
気象庁によりますと、台風9号は伊豆諸島の八丈島の東南東220キロの海上を1時間">時間に15キロの速さで北北西へ進んでいます。
기상청에 따르면, 태풍 9호는 이즈 제도 하치조지마 동남동쪽 220킬로 해상에서 1시간에 15킬로의 속도로 북북서 방향으로 이동하고 있습니다.
午前6時の時点で、中心の気圧は980ヘクトパスカル、中心付近の最大風速は25メートル、最大瞬間風速は35メートルで、中心から半径280キロ以内では風速15メートル以上の強い風が吹いています。
오전 6시 기준으로 중심 기압은 980헥토파스칼, 중심 부근의 최대 풍속은 25미터, 최대 순간 풍속은 35미터이며, 중심에서 반경 280킬로미터 이내에서는 풍속 15미터 이상의 강한 바람이 불고 있습니다.
台風は今後発達しながら北上し、1日伊豆諸島に接近して、2日未明から明け方にかけて暴風域を伴って関東に最も接近するおそれがあります。
태풍은 앞으로 발달하면서 북상하여, 1일 이즈 제도에 접근하고, 2일 새벽부터 아침 사이에 강풍권을 동반하여 간토에 가장 근접할 우려가 있습니다.
伊豆諸島と関東では2日にかけて非常に強い風が吹く見込みで、1日の最大風速は関東の海上、伊豆諸島でいずれも23メートル、最大瞬間風速はいずれも35メートルと予想され、暴風に警戒が必要です。
이즈 제도와 간토 지역에서는 2일에 걸쳐 매우 강한 바람이 불 것으로 예상되며, 1일의 최대 풍속은 간토 해상과 이즈 제도 모두 23미터, 최대 순간 풍속은 모두 35미터로 예측되어, 강풍에 대한 경계가 필요합니다.
海上はうねりを伴って大しけとなる見込みで、1日の波の高さは伊豆諸島と関東で6メートルと予想されています。
해상은 너울을 동반하여 매우 거칠어질 것으로 예상되며, 1일의 파고는 이즈 제도와 간토 지역에서 6미터로 예측되고 있습니다.
また、伊豆諸島と関東では2日にかけて激しい雨が降るおそれがあり、大雨となるところがある見込みです。
또한, 이즈 제도와 간토 지역에서는 2일에 걸쳐 강한 비가 내릴 우려가 있으며, 많은 비가 내리는 곳이 있을 것으로 보입니다.
2日朝までの24時間に降る雨の量は、いずれも多いところで、伊豆諸島、関東で100ミリと予想されています。
2일 아침까지 24시간 동안 내릴 비의 양은, 모두 많은 곳에서 이즈 제도와 간토에서 100밀리로 예상되고 있습니다.
気象庁は高波に警戒し、大雨による土砂災害や低い土地の浸水、川の増水に十分注意するよう呼びかけています。
기상청은 높은 파도에 경계하고, 집중호우로 인한 산사태나 저지대 침수, 강물의 증수에 충분히 주의할 것을 당부하고 있습니다.
落雷や竜巻などの激しい突風にも注意が必要です。
낙뢰나 토네이도 등과 같은 강한 돌풍에도 주의가 필요합니다.
。