東京・
伊豆諸島近海に
ある熱帯低気圧は
この時間、
伊豆諸島南部に
最も
接近していて、
今後、
台風に
発達する
見込みです。
도쿄와 이즈 제도 근해에 있는 열대저기압은 이 시각, 이즈 제도 남부에 가장 근접해 있으며, 앞으로 태풍으로 발달할 것으로 보입니다.
気象庁は
高波や
強風などに
注意するよう
呼びかけています。
기상청은 높은 파도와 강풍 등에 주의할 것을 당부하고 있습니다.
気象庁によりますと、
東京・
伊豆諸島の
八丈島の
南の
海上にある
熱帯低気圧は、
3日昼過ぎまでに
台風に
発達する
見込みです。
기상청에 따르면, 도쿄 이즈 제도의 하치조지마 남쪽 해상에 있는 열대저기압이 3일 오후까지 태풍으로 발달할 것으로 보입니다.
中心の
気圧は996ヘクトパスカル、
中心付近の
最大風速は15
メートル、
最大瞬間風速は23メートルです。
중심 기압은 996헥토파스칼, 중심 부근의 최대 풍속은 15미터, 최대 순간 풍속은 23미터입니다.
熱帯低気圧は1
時間に
およそ30
キロの
速さで
北北東へ
進んでいて、この
時間、
伊豆諸島南部に
最も
接近しています。
열대저기압은 1시간에 약 30킬로미터의 속도로 북북동쪽으로 이동하고 있으며, 이 시각 이즈 제도 남부에 가장 근접해 있습니다.
伊豆諸島南部では
3日昼前にかけて
強い
風が
吹き、
3日の
最大風速は15メートル、
最大瞬間風速は23メートルと
予想されています。
이즈 제도 남부에서는 3일 오전까지 강한 바람이 불 것으로 예상되며, 3일의 최대 풍속은 15미터, 최대 순간 풍속은 23미터로 예측되고 있습니다.
海上もこのあと
数時間はうねりを
伴ってしける
見込みで、
3日の
波の
高さは4メートルと
予想されています。
앞으로 몇 시간 동안 해상도 너울을 동반해 거칠 것으로 보이며, 3일의 파고는 4미터로 예상되고 있습니다.
気象庁は
伊豆諸島南部では
高波や
強風、
落雷や
突風、
それに
急な
強い
雨に
注意するよう
呼びかけています。
기상청은 이즈 제도 남부에서는 높은 파도와 강풍, 낙뢰와 돌풍, 그리고 갑작스러운 강한 비에 주의할 것을 당부하고 있습니다.
また、
2日に
関東に
接近した
台風9号は、
日本の
東へ
進み
本州から
遠ざかっていますが、
東北の
太平洋側と
関東では
4日にかけてうねりを
伴って
波の
高い
状態が
続く
見込みです。
또한, 2일에 간토에 접근한 태풍 9호는 일본 동쪽으로 이동하여 혼슈에서 멀어지고 있지만, 도호쿠 태평양 연안과 간토에서는 4일까지 너울을 동반한 높은 파도가 계속될 전망입니다.
夏休みで
海のレジャーを
計画している
人もいると
思いますが、
台風が
遠ざかっても
高波への
注意は
続けてください。
여름 방학에 바다 레저를 계획하는 사람도 있을 것 같지만, 태풍이 멀어져도 높은 파도에 대한 주의는 계속 해주세요.