大リーグ、ドジャースの
山本由伸投手がレイズ
戦に
先発し、
6回途中まで
無失点と
好投し
大リーグで
自身初のふた
桁勝利と
なる10勝目を
挙げました。
山本由伸在大联盟道奇队对阵光芒队的比赛中首发出场,投到六局途中未失分,表现出色,取得了他在大联盟的首个两位数胜场——第10胜。
大谷翔平選手も
7試合ぶりに
1番・
指名者">
打者で
出場し
2安打、
2盗塁と
活躍しました。
大谷翔平选手时隔7场再次以第一棒指定打者身份出场,表现出色,打出2支安打并成功盗垒2次。
山本投手は3日、相手の本拠地のフロリダ州タンパで行われたレイズ戦に中5日で先発登板しました。
山本投手于3日,在对方主场佛罗里达州坦帕举行的对阵光芒队的比赛中,隔五天再次首发登板。
立ち
上がりからストライク
先行の
安定したピッチングを
見せ
4回にはキレの
ある球">
変化球で
2者連続三振を
奪う
など無失点のピッチングを
続けました。
从一开始就展现了以好球为主的稳定投球,在第四局用有力的变速球连续三振两名打者等,持续投出了零失分的表现。
5回は、
味方の
守備のエラーも
絡んで
2アウト一塁三塁のピンチを
招きましたが、
後続のバッターに
低めのスプリットを
振らせて
三振を
奪い、
ここも
無失点で
切り
抜けました。
第五局时,由于队友防守失误,也陷入了两出局一垒三垒有人的危机,但他让后续打者挥棒落空,三振出局,成功化解危机,依然未失分。
山本投手は
味方が
先制点を
奪い、
勝ち
投手の
権利を
得た
6回、
2アウトからヒットを
打たれたところで
交代し、
6回途中、
88球を
投げて
無失点、
打たれたヒットが
5本、フォア
ボールは
1つも
出さず
奪った
三振は
6つという
内容で
防御率は2。
山本投手在第六局获得了胜投资格,队友率先得分后,在两出局后被击出安打时被换下。他投了六局不到,用了88球,没有失分,被打了5支安打,没有投出四坏球,夺得了6次三振,防御率为2。
51となりました。
一方、
大谷選手はベッツ
選手と
打順を
入れ
替わって
先月26日以来、
7試合ぶりに
1番・
指名打者で
出場しました。
另一方面,大谷选手与贝茨选手互换了打顺,自上个月26日以来,时隔7场比赛再次以第一棒指定打击手身份出场。
大谷選手はフォアボール
2つと
三振で
迎えた
7回の
第4打席は
変化球を
打ち
損じ、キャッチャー
前へのゴロとなりましたが
俊足を
生かして
内野安打とし
3試合連続のヒットを
マークしました。
大谷选手在前两次打席分别获得了两个四坏球和一次三振,到了第七局第四次打席时,虽然没能打好变化球,击出了一记投向捕手前方的地滚球,但凭借他的速度跑出了内野安打,实现了连续三场比赛安打。
このあと
大谷選手は
二塁へ、
先月18日以来、
14試合ぶりとなる
盗塁を
決めたあと、ベッツ
選手と
ダブルスチールも
決めて
三塁まで
進み
今シーズンの
盗塁の
数を「15」まで
伸ばしました。
随后,大谷选手成功盗上二垒,这是他自上月18日以来、时隔14场比赛再次成功盗垒。之后,他与贝茨选手配合完成双重盗垒,推进到三垒,将本赛季的盗垒数增加到“15”。
そして、
3番・フリーマン
選手のヒットで
大谷選手が
追加点となる
2点目の
ホームを
踏みました。
然后,大谷选手凭借三号弗里曼选手的安打,跑回本垒,为球队追加了第二分。
さらに
大谷選手は
9回の
打席でも
2打席連続ヒットとなるツーベースを
打って、
追加点につなげました。
此外,大谷选手在第九局的打席上也击出了连续两次安打的二垒打,为球队追加了分数。
大谷選手はこの
試合3打数2安打、フォアボールが
2つ、
盗塁2つで
打率が
2割7分4厘に
上がりました。
大谷选手在这场比赛中3次打击2次安打,获得2次四坏球,盗垒2次,打击率上升到0.274。
試合は、ドジャースが
3対0で
勝ち、
山本投手が
大リーグで
自身初のふた
桁勝利となる
10勝目を
挙げました。
比赛中,道奇队以3比0获胜,投手山本拿下了他在大联盟的首个两位数胜场,第10胜。
山本 暑さ
対策「
いつもより
繊細に
体調を
確かめながら」
ドジャースは
先月25日からボストン、シンシナティそしてタンパと
本拠地のロサンゼルスに
比べて
気温や
度">
湿度が
高いアメリカ
東部での
試合が
続きました。
山本 防暑对策:“比平时更加细致地确认身体状况” 道奇队从上个月25日开始,连续在波士顿、辛辛那提以及坦帕等美国东部城市进行比赛,这些地方与主场洛杉矶相比,气温和湿度都更高。
その
間、
大谷選手が
二刀流で
出場した
30日のシンシナティでの
試合のあと
体調不良を
訴えるなど、
選手にとってコンディション
調整が
難しい
遠征となりました。
在此期间,大谷选手在30日于辛辛那提以二刀流身份出场的比赛后,出现了身体不适等情况,这次远征对选手来说成为了调整状态的难关。
デーゲームで
行われたこの
試合も
開始時点の
気温が
33度に
達し、
山本投手は「
高校野球を
思い出した」と
汗で
重たくなったアンダーシャツをイニング
間に
何回も
着替えながら
試合に
臨みました。
这场在白天进行的比赛,开赛时气温也达到了33度,投手山本一边回忆起高中棒球时光,一边在局间多次更换因汗水变得沉重的内衣,迎接比赛。
山本選手自身、
暑さ
対策として
前日と
前々日の
試合前の
練習ではいつもより
長めにグラウンドで
体を
動かしていたということで、「
暑い
中での
感覚を
確かめていた。
据说山本选手本人为了应对炎热,在比赛前一天和前两天的训练中,比平时在球场上活动的时间更长,“是在确认自己在炎热中的感觉”。
いつもより
繊細に、
体調を
確かめながら
過ごして、
気持ちの
準備ができていたので
しっかりとパフォーマンスが
出せた」と
振り返りました。
我回顾道:“比平时更加细心地照顾自己的身体状况,也做好了心理准备,所以能够充分发挥出自己的表现。”
そして、
大リーグで
自身初のふた
桁勝利を
挙げたことについては「ここまで
とにかくいいコンディションで
投げられている」と
納得した
表情を
見せ、「きょう
暑かった
分、しっかりリカバリーして、
また次に
備えたい」と
話しすでに
11勝目を
見据えていました。
关于在大联盟取得了自己首次两位数胜利,他露出满意的表情说:“到目前为止,我一直能以很好的状态投球。”他还表示:“因为今天很热,我会好好恢复,为下一场比赛做好准备。”已经把目光投向了第11胜。