中国の
北西にある
甘粛省敦煌で、とても
大きな
砂嵐が
起こりました。
중국 북서부에 위치한 간쑤성 둔황시에서 대규모 모래폭풍이 발생했습니다.
砂の
壁は
高さ100{メートル}
以上もありました。
この
町は
昔、シルクロードで
有名でしたが、
今回の
砂嵐で
町が
砂におおわれました。
이 마을은 한때 실크로드로 유명했지만, 이번에는 모래폭풍으로 인해 모래에 뒤덮이고 말았습니다.
観光客は
楽しそうでしたが、この
日は
砂漠でコンサートがある
予定でした。
관광객들은 매우 즐거워 보였지만, 그 날은 사막에서 콘서트가 예정되어 있었습니다.
しかし、
危ないのでコンサートは
中止になりました。
また、
砂嵐のために
高速道路もいくつか
通れなくなりました。
또한, 모래폭풍으로 인해 일부 고속도로도 통행할 수 없습니다.
砂嵐の
中では、100メートルより
遠くが
見えませんでした。
모래폭풍 속에서는 100미터 이상 앞을 볼 수 없습니다.
新疆ウイグル自治区では、
道路でたくさんの
羊が
車のまわりをぐるぐる
回って、
交通が
止まりました。
신장 위구르 자치구에서는 많은 양들이 도로 위에서 자동차 주위를 빙빙 돌며 교통이 혼잡해졌습니다.
この
地域では、
羊が
道をふさぐことがよくあります。
特に「
羊トルネード」と
呼ばれる
現象が
話題になります。
특히, 양의 토네이도라고 불리는 현상이 매우 주목받고 있습니다.
羊は
群れで
生活し、他の
羊のまねをします。
양은 무리를 이루어 생활하며, 다른 양을 따라하는 경우가 많습니다.
リーダーの
羊が
車のライトや
音でびっくりして
回り
始めると、他の
羊も一緒に
回ります。
리더 양이 자동차의 불빛이나 소리에 놀라 뛰기 시작하면, 다른 양들도 그것을 따라합니다.
今回は、
飼い
主がリーダーの
羊を
追い
払うと、
羊たちも
止まりました。
이번에는 목동이 리더 양을 쫓아내자, 무리 전체도 멈춰 섰습니다.