アメリカの
大統領は
関税措置をめぐって
日米交渉で
合意した
日本からの
5500億ドルの
投資について「
契約金のようなものだ。
미국 대통령은 관세 조치를 둘러싼 미일 협상에서 합의된 일본으로부터의 5,500억 달러 투자에 대해 계약금과 같은 것이라고 말했다.
私たちの
資金だ」と
述べました。
一方、
中国との
貿易協議は
合意に
近づいているとして
合意に
至れば
年内に
中国の
習近平国家主席と
会談する
意向を
示しました。
한편, 중국과의 무역 협상은 합의에 가까워지고 있으며, 합의에 이를 경우 연내에 중국의 시진핑 국가주석과 회담할 의사를 나타냈습니다.
トランプ大統領は
5日、
経済チャンネルCNBCの
電話インタビューで
関税措置をめぐって
日米交渉で
合意した
日本からの
5500億ドルの
投資について「
野球選手が
契約時に
受け
取る
契約金のようなものだ。
트럼프 대통령은 5일, 경제 채널 CNBC와의 전화 인터뷰에서 관세 조치를 둘러싼 미일 협상에서 합의된 일본으로부터의 5,500억 달러 투자에 대해 야구선수가 계약 시에 받는 계약금과 같은 것이라고 말했다.
私たちの
資金であり
投資のための
資金だ」と
述べました。
우리의 자금이며 투자를 위한 자금이라고 말했습니다.
またEU=
ヨーロッパ連合と
合意した
6000億ドルの
投資についても「
返済する
必要はなく
私たちが
望む
分野に
投資できる」と
述べて、
実際に
資金が
投じられなければ
関税率を
引き
上げる
意向を
示しました。
또한 EU유럽연합과 합의한 6,000억 달러의 투자에 대해서도 상환할 필요가 없으며 우리가 원하는 분야에 투자할 수 있다고 말하며, 실제로 자금이 투입되지 않을 경우 관세율을 인상할 의향을 나타냈습니다.
関税措置をめぐる
交渉では
日米で
合意した
投資に
関してベッセント
財務長官が
四半期ごとに
日本の
実施状況を
評価するとした
上で「トランプ
大統領が
不満であれば、
自動車と
そのほかの
製品に
対しては
25%の
関税率に
逆戻りするだろう」と
発言しています。
今後、
日本やEU
などが
合意を
どのように
実行し、
これをトランプ
政権がどう
評価するかが
焦点になります。
앞으로 일본과 EU 등이 합의를 어떻게 이행하고, 이를 트럼프 행정부가 어떻게 평가할지가 초점이 될 것입니다.
一方、トランプ
大統領は
中国との
貿易協議について「
非常に
合意に
近づいている」とした
上で、
合意に
至れば
年内に
中国の
習近平国家主席と
会談する
意向を
改めて
示しました。
한편, 트럼프 대통령은 중국과의 무역 협상에 대해 매우 합의에 가까워지고 있다고 한 뒤, 합의에 이르면 연내에 중국의 시진핑 국가주석과 회담할 의향을 다시 한 번 나타냈습니다.